In analysing the issue of access, the Special Rapporteur considers his own reports and country visits and the material produced by other special procedures.
立即收到的答复表明,原则上接受访问,但须视其他特别程序要求进行访问的情况予以考虑。
Immediate response indicating that a visit would be acceptable in principle but would have to be considered in the context of missions sought by other special procedures.
人权维护者任务所涉范围很广,这激励特别代表设法经常同委员会其他特别程序的任务合作和协调。
The broad scope of the human rights defenders mandate has encouraged the Special Representative to seek regular collaboration and coordination with the mandates of other special proceduresof the Commission.
特别报告员意识到其任务的复杂性,其任务与人权委员会其他特别程序的任务重叠。
The Special Rapporteur is aware of the complexity of the mandate and that it overlaps with the mandate of other special proceduresof the Commission on Human Rights.
第二天即收到答复,指出原则上接受访问,但须视其他特别程序要求进行访问的情况予以考虑。
The following day a reply was received indicating that a visit would be acceptable in principle but would have to be considered in the context of missions sought by other special procedures.
现在各方普遍的共识是,这项任务的增值超过了重复委员会其他特别程序工作的任何可能情况。
It is now a generally shared opinion that the added-value of this mandate exceeds any possibility of duplication with other special procedures of the Commission.
然而,特别报告员注意到政府最近对理事会其他特别程序所发正式信函作出答复。
The Special Rapporteur does, however, take note of recent replies by the Government to official communications from other special procedures of the Council.
改进与联合国人权机制、特别是与人权情况特别报告员和其他特别程序的合作,并准许入境(德国);.
Improve its cooperation with United Nations human rights mechanisms, in particular the Special Rapporteur on the situation of human rights and other special procedures, and allow access(Germany);
In 2007, the High Commissioner welcomed the Government' s recent invitation to the Special Rapporteur on freedom of religion or belief and suggested that Turkmenistan issue invitations to other special procedures.
Mr. De Bustamante(Observer for the European Union) said that he would like to know how cooperation with other special procedures mandate holders and relevant actors would proceed.
Between 1 April 2011 and 20 March 2012, the Special Rapporteur sent 218 communications, 213 of which were submitted jointly with other special procedures mandate holders.
The Special Rapporteur has continued to cooperate with other mandate holders in his work so that in the course of 2005, 15 of the communications sent were transmitted jointly with other special procedures.
Since assuming his mandate on 1 August 2008, the current mandate holder has sent 528 communications, 487 of which were sent jointly with other special procedures mandate holders.
工作组要感谢巴基斯坦政府邀请其访问该国,并鼓励它近期内邀请其他特别程序任务负责人访问巴基斯坦。
The Working Group wishes to thank the Government of Pakistan for its invitation to visit the country and encourages it to invite other special procedures mandate holders in the near future to visit Pakistan.
Between 20 March 2010 and 31 March 2011, the Special Rapporteur sent 195 communications, 188 of which were submitted jointly with other special procedures mandate holders.
The Office, at the request of the Forum, has also facilitated the participation of other special procedure mandate holders so that observers are made aware of the range of mechanisms available in cases of human rights violations.
As of June 2010, the Special Rapporteur has sent, either independently or jointly with other special procedure mandate holders, a total of 15 allegation letters and 12 urgent appeals.
Francis M. Deng(Sudan) was appointed to this position and, as with other special procedures of the Commission, serves in this capacity on a voluntary and part-time basis.
The Special Representative recognizes that there are aspects to her mandate and reports, and indeed those of other special proceduresof the Commission, which are not conducive to action by every member of UNCT.
特别报告员打算与许多国际行为者、尤其是委员会其他特别程序和其他人权机制合作,就其活动进行密切协调。
The Special Rapporteur intends to cooperate and coordinate her activities closely with a number of international actors, in particular other special procedures of the Commission and other human rights mechanisms.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt