Examples of using
决定修订
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
决定修订《国际法院法官养恤金办法条例》第1条,以本决议附件一所载规定替代该条;.
Decides to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the members of the International Court of Justice and to replace that article with the provisions set out in annex I to the present resolution;
The Council also decided to amend articles 12, 13 and 14 of the Statute of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and articles 11, 12 and 13 of the Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda.
执行局也可决定修订临时议程,或删去其中一个或多个项目,应适当考虑到文件分发方面可能出现的拖延。
The Board may also decide to amend the provisional agenda or to delete an item or items from it, with due regard to any delay in the distribution of documentation that may occur.
决定修订《卢旺达问题国际法庭规约》第11条和第12之四条,由本决议附件所列条款取代;.
Decides to amend articles 11 and 12 quater of the Statute of the International Tribunal for Rwanda and to replace those articles with the provisions set out in the annex to this resolution;
为此,安理会决定修订《国际法庭规约》第12、13和14条,由该决议附件一所列条款取代。
To that end, it decided to amend articles 12, 13 and 14 of the statute of the International Tribunal and to replace those articles with the provisions set out in annex I to that resolution.
决定修订提高妇女地位国际研究训练所《章程》中与核可联络中心有关的第五条第(5)款如下:.
Decides to amend article V(5) of the statute of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, with regard to the approval of focal points, to read.
为此,安理会决定修订《卢旺达问题国际法庭规约》第11、12和13条,由该决议附件一所列条款取代。
To that end, it decided to amend articles 11, 12 and 13 of the Statute of the International Tribunal for Rwanda and to replace those articles with the provisions set out in annex I to that resolution.
By its resolution 66/234, the General Assembly decided to amend staff regulation 1.2(m) to define a conflict of interest and require the disclosure of actual or possible conflicts.
Recalling also Economic and Social Council resolution 2003/57 of 24 July 2003, in which the Council decided to amend the statute of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women.
Welcoming Economic and Social Council resolution 2003/57 of 24 July 2003, in which the Council decided to amend articles III and IV of the statute of the Institute.
Welcoming Economic and Social Council resolution 2003/57 of 24 July 2003, in which the Council decided to amend articles III and IV of the statute of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women.
公约》/《议定书》缔约方会议[可决定修订][应审查和修订]本附录中收益分成份额的确定和/或分配。
The COP/MOP[may decide to revise][shall review and revise] the determination and/or allocation of the share of proceeds contained in this annex.
Decides that these revised guidelines should take effect immediately for the preparation of detailed technical reports on systematic observations in accordance with the provisions of decisions 4/CP.5 and 5/CP.5;
It noted that the present study was the second review of the level of the allowances since it decided to revise the methodology to streamline and simplify the procedure for calculating the allowances.
Recalling also its resolution 2003/57 of 24 July 2003, in which it decided to amend the statute of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt