Examples of using
修订
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
(b)通过既定机制,促使修订关于常规武器的军队登记册的定期报告;
(b) Promote through established mechanisms, the updating of periodic reports on armies' registers of conventional arms;
委员会也高度关切审查和修订学校课程、书籍与教材的工作。
The review and modification of school curricula, books and teaching materials has also been a priority concern of the Committee.
各国政府应考虑修订法律和政策,以确保男子对其子女和家庭负责,提供财政支助。
Governments should consider changes in law and policy to ensure men's responsibility to and financial support for their children and families.
通过修订这一协定及新的议定书,中国车辆可行驶到越南的河内和海防港。
Through this amendment to the agreement and the new protocol, Chinese vehicles may travel to Hanoi and the seaport of Hai Phong in Viet Nam.
年9月,儿童基金会执行局决定维持现行会计政策,并相应修订儿童基金会《财务条例》。
In September 1999, the UNICEF Executive Board decided to maintain its existing accounting policy and modified the UNICEF Financial Regulations accordingly.
行动领域:监委会也商定考虑对指南作进一步修订,以鼓励和支持简单创新的方法学方针,包括:.
Action area: The JISC has also agreed to consider further revisions of its guidance to encourage and support simple and innovative methodological approaches, including.
Updating and improving guidance for the preparation and design of NAPA implementation strategies, taking into account issues that have been raised by Parties and GEF agencies;
修订清单数据的收集和处理方法(工业生产、农业、土地使用的变化和林业及废物的非CO2排放量)。
Modification of collecting and processing inventory data(non-CO2 for industrial processes, agriculture, land-use change and forestry and waste).
还修订了《刑事诉讼法》、《税法》和《行政罪法》。
Changes have also been made in the Code of Criminal Procedure, the Tax Code and the Code of Administrative Offences.
(b)设保人有权通过简易司法或行政程序寻求取消或适当修订通知;.
(b) The grantor is entitled to seek cancellation or appropriate amendment of the notice through a summary judicial or administrative procedure;
我们不是在谈论半年度修订或更新,我们谈论的是每天的变化会影响您的设计和编程方式。
We're not talking about semi-annual revisions or updates, we're talking about daily changes that will affect how you design and program.
修订:这是个人手续,通过这项手续,公民请求修订统一身份证或统一身份证登记系统中的资料。
Modification is the personal formality by which a citizen requests the modification of information on the DUI or in the DUI registration system.
(a)制定、修订和执行《公约》第7条所要求的国家执行计划;.
(a) Development, updating and implementation of the national implementation plans called for in Article 7 of the Convention;
人大常委员会目前正在考虑修订国家广告法,以加强对烟草广告的限制。
The Standing Committee of the NPC is currently considering changes to the national Advertising Law to strengthen restrictions on tobacco advertising.
巴林政府支持修订《公约》第二十条第1款,有关当局正采取必要法律措施核准该修订。
The Government of Bahrain supports the amendment to article 20, paragraph 1 of the Convention and the relevant authorities are taking the necessary legal measures to approve that amendment.
查和修订支付程序和银行程序,以及现行银行协定,以期降低成本,改善服务;
(i) Review and revise payment and banking procedures, as well as current banking agreements, with a view to reducing costs and improving service;
目前的努力包括修订安全风险管理政策和工具,以确保其在外地一级的适用性和有效性。
Current efforts include revisions of the security risk management policy and tools to ensure their applicability and effectiveness at the field level.
通过此修订,为具体扩大妇女就任决策职位的有效措施奠定了先决条件。
By this modification, prerequisite for effective measures targeted, inter alia, on increasing of women participation in decision-making positions was fulfilled.
墨西哥广泛修订了立法,包括采用新型合同和管制分包活动。
In Mexico broader legislative changes were made, including the introduction of new types of contract and the regulation of subcontracting.
年11月25日,斯洛伐克共和国政府核准修订二十一世纪全国卫生保健方案。
On 25 November 1999 the Government of the Slovak Republic approved the updating of the National Programme for Health for the twentyfirst century.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt