The Committee had also considered a number of documents on coordination questions, including the annual overview report of the Administrative Committee on Coordination(ACC) for 1999(E/2000/53).
Having considered also the report of the Office of Internal Oversight Services on the termination benefits paid to the locally employed civilians in the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus, A/52/886.
Having considered also the letter of 28 March 2003 from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations to the members of the Security Council(S/2003/379, annex).
The General Assembly also considered this question at its fifty-first through fifty-fifth sessions(decisions 51/413, 52/414 and 53/422 and resolutions 54/63 and 55/41).
又审议了联合检查组关于联合国系统各组织按成果编制预算的经验的报告,以及秘书长的有关意见,.
Having further considered the report of the Joint Inspection Unit on the experience of United Nations system organizations with results-based budgeting techniques, as well as the comments of the Secretary-General thereon.
At the same meeting, the General Committee also considered a request submitted by the Islamic Republic of Iran(A/53/233) for the inclusion in the agenda of an additional item entitled.
The General Assembly also considered this question at its fifty-first to fifty-sixth sessions(decisions 51/413, 52/414, 53/422 and 56/415 and resolutions 54/63 and 55/41).
Having also considered the reports of the Board of AuditorsOfficial Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 5(A/60/5(Vol. V)). and the Office of Internal Oversight Services for the period from August 2004 to July 2005,A/60/288.
又审议了秘书长关于此项目的报告.
Having also considered the report of the Secretary-General.
又审议了秘书长关于高级管理网的说明.
Having also considered the notes by the Secretary-General on the Senior Management Network.
又审议了方案和协调委员会第五十三届会议报告.
Having also considered chapter II, section A, of the report of the Committee for Programme and Coordination on its fifty-third session.
委员会又审议了苏里南萨拉马卡(Saramaka)人的处境。
The Committee further considered the situation of Saramaka people of Suriname.
又审议了行政和预算问题咨询委员会的有关报告,.
Having considered further the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions.
又审议了内部监督事务厅关于研训所的审计报告,.
Having also considered the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the Institute.
又审议了方案和协调委员会第四十届会议的工作报告.
Having also considered the report of the Committee for Programme and Coordination on the work of its fortieth session.
又审议了审计委员会关于法庭的报告及其所载的建议,.
Having also considered the report of the Board of Auditors on the Tribunal and the recommendations contained therein.
又审议了秘书长依据第54/255号决议第9段提出的报告,.
Having also considered the report of the Secretary-General submitted pursuant to paragraph 9 of its resolution 54/255.
又审议了秘书长关于支助账户员额征聘所用准则的报告、.
Having also considered the reports of the Secretary-General on the criteria used for recruitment to support account posts.
又审议了国际公务员制度委员会2007年报告的有关章节,.
Having also considered the related chapter of the report of the International Civil Service Commission for the year 2007.
又审议了行政和预算问题咨询委员会的报告,A/58/620和A/59/418。
Having also considered the reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/58/620 and A/59/418.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt