可持续发展行动纲领 in English translation

of the programme of action for the sustainable development
可 持续 发展 行动 纲领
可 持续 发展 行动 方案
of action for the sustainable development
可 持续 发展 行动

Examples of using 可持续发展行动纲领 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
同样,审查关于小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况的国际会议的后续行动,包括减少灾害风险问题和《兵库框架》。
Similarly, the follow-up to the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States includes the issues of disaster risk reduction and the Hyogo Framework.
提供实质性会议服务:全面审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况的国际会议(20);第二委员会会议,包括非正式协商(40);.
Substantive servicing of meetings: international meeting for a comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States(20); meetings of the Second Committee, including informal consultations(40);
委员会还积极参与筹备2005年在毛里求斯举行的审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况国际会议。
The Commission was also active in the preparations for the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of small island developing States, held in Mauritius in 2005.
大会在第58/213A号决议第2段特别核准了审查《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》执行情况国际会议的暂行议事规则。
In paragraph 2 of its resolution 58/213 A, the General Assembly, inter alia, approved the provisional rules of procedure of the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
要求立即加强小岛屿发展中国家股,以协助筹备《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》的全面审查;.
Calls for the immediate strengthening of the Small Island Developing States Unit to assist with the preparation of the comprehensive review of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States;
筹备过程的高潮是定于2003年下半年举行的小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况第二次加勒比部长级会议。
The culmination of the preparatory process will be the convening of the second Caribbean Ministerial Meeting on the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, scheduled for the second half of 2003.
促请所有国家以尽可能高的级别出席将在毛里求斯举行的审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况的国际会议;.
Urges all States to participate, at the highest level possible, in the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, to be held in Mauritius;
回顾其第58/213B号决议中决定于2005年1月10日至14日召开审查《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》执行情况的国际会议;.
Recalls its decision, in resolution 58/213 B, to convene the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States from 10 to 14 January 2005;
大会在其第57/262号决议中决定,于2004年在毛里求斯召开一次国际会议,审查《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》执行情况。
The General Assembly, in its resolution 57/262, decided to hold an international meeting to review the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States in 2004 in Mauritius.
NinoGómez先生(委内瑞拉)代表77国集团和中国介绍决议草案"《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》的进一步执行情况"。
Mr. Nino Gómez(Venezuela) introduced the draft resolution entitled" Further implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States" on behalf of the Group of 77 and China.
可持续发展委员会作为审查《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》执行情况国际会议筹备会议的报告(A/CONF.207/3).
Report of the Commission on Sustainable Development acting as the preparatory meeting for the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Actions for the Sustainable Development of Small Island Developing States(A/CONF.207/3).
秘书长的说明,转递审查《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》执行情况国际会议的报告(A/CONF.207/11)(A/59/872).
Note by the Secretary-General transmitting the report of the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Actions for the Sustainable Development of Small Island Developing States(A/CONF.207/11)(A/59/872).
(c)《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》11(《巴巴多斯行动纲领》)全面论述了小岛屿发展中国家所面临的经济、环境和社会发展脆弱性。
The Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States(Barbados Programme of Action) comprehensively addressed the economic, environmental, and social developmental vulnerabilities faced by such countries.
在约翰内斯堡,国际社会还承诺,要对《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》(《巴巴多斯行动纲领》)进行全面的审查。
In Johannesburg, the international community had also decided to undertake a full and comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States(Barbados Programme of Action)..
但是,这些努力远达不到《21世纪议程:可持续发展行动纲领》的设想,因此需要找到更强有力的方法。
However, such efforts fell short of the vision of Agenda 21: Programme of Action for Sustainable Development, and hence brought about the need to identify a more robust approach.
他们强调,《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》是第一次切实地作出具体的努力,为实现可持续发展结成全球联盟。
They emphasized that the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States was the first meaningful and concrete effort at a global alliance for the pursuit of sustainable development..
我们强烈呼吁首脑会议重振《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》,对有效、及时地执行该行动纲领提供必要支助。
We strongly call upon the Summit to revitalize the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and to provide the necessary support for its effective and timely implementation.
(f)支持《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》,并努力争取在毛里求斯举行的《行动纲领》执行情况审评会上取得积极的成果;.
(f) To support the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and work towards a positive outcome at the review of the implementation of the Programme of Action in Mauritius;
这里要提到题为"审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领1994-2003年在加勒比次区域的执行情况的文件(LC/CAR/G.749)。
Reference is made to document LC/CAR/G.749 entitled," Review of the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States in the Caribbean Subregion, 1994-2003".
通过秘书长的说明所载审查《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》和《宣言》国际会议的暂行议事规则;.
Adopts the provisional rules of procedure of the International Meeting to review the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and of the Declaration as contained in the note by the Secretary-General;
Results: 316, Time: 0.0262

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English