Examples of using
司法和执法
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
调查与业务活动取得了扎实进展,并与区域内外司法和执法当局大力合作。
Solid progress in investigative and operational activities has been made, while cooperation with judicial and law-enforcement authorities in the region and beyond remains strong.
确保不滥用司法和执法制度,对表达自己的政治意见和宗教见解的个人进行骚扰(捷克共和国);.
Ensure that the judicial and law enforcement system is not abused to harass individuals for expressing their political or religious views(Czech Republic);
司法和执法官员应熟悉《关于人权维护者的宣言》的规定以及该宣言的规定赋予他们的责任。
Justice and law enforcement officials should familiarize themselves with the provisions of the Declaration on Human Rights Defenders, in addition to the responsibilities that its provisions impose on them.
制定和改进对司法和执法人员的人权培训方案(约旦);.
Provide and improve training programmes on human rights for the judiciary and law enforcement personnel(Jordan);
在冲突和冲突后局势中尤其如此,在这种局势中应优先考虑加强国内司法和执法系统。
That was particularly true in conflict and post-conflict situations, in which priority should be given to strengthening domestic judicial and law-enforcement systems.
非洲裔妇女往往遭受司法和执法当局施加的身体和口头暴力。
Women of African descent very often suffer physical or verbal violence on the part of judicial and law enforcement authorities.
政府进行了司法部门的改革,目的在使司法和执法机关更符合民众的需要。
The Government was pursuing a justice sector reform programme designed to make the judiciary and law enforcement organs more responsive to the needs of the public.
周六,经过几个小时的采访,一位疲惫不堪的苏珊·利维说,她正竭尽全力履行女儿对司法和执法的热情。
On Saturday, an exhausted Susan Levy said she was doing all she could to honor her daughter's passion for justice and law enforcement.
OHCHR, in cooperation with the AIHRC, has worked with Afghan judicial and law enforcement actors since 2006 to develop measures to combat arbitrary detention.
北部主要城镇司法结构较为发达,但其他地方的司法和执法有限。
While judicial structures are much more developed in the major towns in the North, access to justice and law enforcement elsewhere is limited.
她想知道政府是否提供了培训,让司法和执法官员了解这一事实。
She wondered whether the Government had provided any training to make judicial and law enforcement officials aware of that fact.
支助国家当局开发行政、司法和执法能力;.
Support to the development of the administrative, judicial and law enforcement capacities of the national authorities;
审议组的结论是,立陶宛已经制定了稳定的国际司法和执法合作框架。
The review team concluded that Lithuania had established a solid framework of international judicial and law enforcement cooperation.
随着索马里国家机构的解体,法律、司法和执法制度也崩溃。
With the disintegration of the State apparatus in Somalia, the legal, judicial and law enforcement systems also collapsed.
几位发言者吁请各国颁布适当的立法和加强司法和执法合作来对付这些犯罪。
Several speakers called upon States to adopt appropriate legislation and enhance judicial and law enforcement cooperation to address those crimes.
在国家一级,荷兰致力于协助各国努力加强其法律、司法和执法机构。
At the national level, the Netherlands is committed to assisting States in their efforts to strengthen their legal, judicial and law enforcement institutions.
同样,要提高效力,司法和执法机构必须开展合作,而且切实这样做。
Likewise, to be effective, justice and law-enforcement institutions must cooperate and be seen to do so.
执行严格的边界管制措施以及过境国与消费国司法和执法部门的合作,会大大有利于打击贩毒活动。
Stringent enforcement measures for border controls and mutual cooperation among judicial and law enforcement authorities of those countries would contribute greatly to the fight against narcotic drugs.
这就需要加强努力打击司法和执法机关工作人员以及其他代表国家机关的官员滥用职权的现象。
This state of affairs calls for vigorous efforts to combat abuse of official position by judicial and law enforcement personnel, as well as by other officials representing State bodies.
双方同意加强司法和执法合作,共同打击腐败和跨国犯罪。
Agreement to strengthen cooperation on judicial and law enforcement issues, to jointly fight corruption and transnational crime.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt