Examples of using
商定的措施
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
会议注意到了为克服这些无形壁垒所采取的一些行动,并强调需要有效地执行商定的措施。
The meeting took note of initiatives under way to overcome non-physical barriers and stressed the need for effective implementation of agreed measures.
这种履约还包括全面落实《公约》审查会议上商定的措施。
It also includes the full implementation of measures agreed at BTWC Review Conferences.
我们还将继续坚持进一步减少战略和非战略核武库并将商定的措施付诸实施。
We will also continue to insist on further reductions in strategic and non-strategic nuclear arsenals and put into practice steps agreed upon.
一些代表认为,制定有效的机制实施商定的措施至关重要。
Several representatives considered it essential to establish an effective mechanism for the implementation of the agreed measures.
自愿谈判和强制遵守:在进程的每个阶段,各方应对商定的措施感到自如。
Voluntary negotiations and mandatory compliance: Parties should feel comfortable with the measures agreed at each stage of the process.
虽然不能禁锢技术的发展,但可以通过集体商定的措施限制它用于军事目的。
While the development of technology cannot be contained, its application for military purposes can be restricted through collectively negotiated measures.
秘书处将协助双方确定双边过境协定制定主要的指导原则以及确保商定的措施得到适当的落实。
The secretariat will assist the two parties in setting out the main principles for guiding the establishment of a bilateral transit agreement, and in ensuring proper implementation of agreed measures.
工作组指出,应继续把附件一中所列各表视作尚未最后商定的措施清单。
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures.
自愿谈判和强制遵守:在进程的每个阶段,各方应对商定的措施感到自如。
Voluntary participation in negotiations and obligatory compliance: The parties should at all times feel comfortable with the measures agreed.
缔约方还强调有必要执行第七届会议商定的措施,以加强发展中国家的能力,应对气候变化所造成的挑战。
The Parties had also emphasized the need to implement the measures agreed at the seventh session to strengthen the capacities of developing countries to address the challenges posed by climate change.
该会议强调,需要执行其第七届会议商定的各项措施,以加强发展中国家应对气候变化所提出的挑战的能力。
The Conference stressed the need to implement the measures agreed at its seventh session to strengthen the capacities of developing countries to address the challenges posed by climate change.
The main areas of BLACKSEAFOR activities are: search and rescue, humanitarian assistance, anti-mine and environmental protection operations; goodwill visits and other measures agreed upon by States parties.
Those efforts against terrorism, it must be stressed, can only be successfully carried out if the measures agreed upon within the Strategy are consistently implemented in a balanced and comprehensive manner.
这些活动证明是有价值的,理事会认为商定的措施将对理事会及其支助结构开展工作的方式产生重大影响。
These activities have proven valuable and the Board believes that the agreed measures will make a significant impact on the way the Board and its support structure conduct their work.
(f)利用已商定的措施,继续改进与部队派遣国和警察派遣国的协商,确认这种协商的重要性;.
(f) Building on already agreed measures, to continuing to improve consultations with troop-contributing countries and police-contributing countries, in recognition of the importance of such consultations;
Encourages efforts towards the full reconstitution of the PNTL pursuant to the exchange of letters between the Government of Timor-Leste and UNMIT, including through jointly agreed measures to enhance PNTL institutional capacity;
He hoped that the negotiations of the Parties to the Convention on Biological Diversity would lead to the early adoption of a body of mutually agreed measures for global action on matters relating to biosafety.
附件是一个清单,将用于指导安理会的工作,它简要列出了近期的做法和新商定的措施,方便用户使用。
The annex is intended to be a concise and userfriendly list of the recent practices and newly agreed measures, which will serve as guidance for the work of the Council.
The measures agreed upon may be legally or politically binding, but in any case should meet a series of requirements that can be summed up in the following principles.
As for the measures agreed upon in the incomes policy agreement of 1997 concerning the promotion of gender equality, reference is made to the report on ILO Convention No. 100, submitted in 1998(appendix 11).
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt