Examples of using
国家和实体
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
虽然有些领域取得了进展,增加国家和实体层面的物质支助尚未转化为相称的活动。
Increased material support at the State and entity levels has not yet resulted in proportionate activity, although there have been areas of progress.
他促请国家和实体继续开展工作,确保有一种安全的气氛,其中包括人身安全和享有社会和经济权利。
He urges theState and the Entities to continue their work towards assuring a climate of security, which includes physical integrity and access to social and economic rights.
特别代表呼吁国家和实体当局加强全面的立法保护,制止就业中已经存在的歧视。
The Special Representative calls on State and Entity authorities to enforce the comprehensive legal protections against discrimination in employment that already exist.
加强国家和实体一级执法部门开展的活动,确保收取平民拥有的所有小武器和轻武器;.
(b) Intensify campaigns undertaken by law enforcement agencies at State and Entity levels to ensure that all small arms and light weapons are collected from civilians;
分期支付是国家和实体政府解决总数达数十亿欧元的索赔要求的唯一方式。
Spreading payments over time was the only way for the State and entity Governments to settle claims totalling billions of euros.
此外,国家和实体两级刑事诉讼法的通过意味着由检察官而不是法官或警察来主导案件的调查。
In addition, the adoption of new criminal procedure codes at the State and entity levels meant that prosecutors, rather than judges or police officers, were leading investigations.
实体公民身份是特区居民在10月份的大选中投票支持国家和实体办事处的先决条件。
Entity citizenship is a requirement for District residents to vote for candidates running for State and entity offices in the October general elections.
不过,《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,少数民族不得进入国家和实体级别上最高的政治职位。
However, according to the Bosnia and Herzegovina Constitution persons belonging to the national minorities are barred from accessing the highest level of political participation at the State and Entity levels.
The Bosnia and Herzegovina Constitution, further, defines the concrete allocation of responsibilities between the State and the Entities and mutual relationships between the State and Entity institutions.
不过,前两类问题仍没有解决,并且有关国家和实体继续有不遵守行为。
The first two categories, however, remain unresolved and constitute continuing acts of non-compliance by the States and entity involved.
该项目旨在协助将排雷方案的主要职责移交给国家和实体一级的政府。
The project aims to assist in the transfer of primary responsibility for the Mine Clearance Programme to the Government at both national and entity levels.
有迹象清楚地表明,在国家和实体两级加强了协调,有针对性地采取行动打击逃犯后援网,并且取得了进展。
There are clear indications of progress made at the State and entity levels to improve co-ordination in targeted actions against the fugitives' support network.
新的部长会议须做到这一点,但已显露端倪的是,仍需使国家和实体政府确信,该法律与目的相称。
The new Council now needs to do so, but it has also become evident that State and entity governments remain to be convinced that the law is adequate to the purpose.
Despite the best efforts of the Tribunal, certain States and entities, principally the Federal Republic of Yugoslavia, the Republic of Croatia and the Republika Srpska, continue to obstruct the Tribunal in carrying out its mandate.
Over the last few months, the Office of the High Representative ensured proper execution of the annual budget drafting process and drafting of the State and entity budgets for fiscal year 2004.
在报告所述期间,除了向黎巴嫩提出援助请求之外,委员会还向11个国家和实体发出了27份请求。
During the reporting period, 27 requests for assistance were sent by the Commission to 11 States and entities, in addition to the requests sent to Lebanon.
最近加强执行财产法,并收回战前财产,表明国家和实体在日益承认返回者、流离失所者和难民的权利。
The recent increase in the implementation of the property laws and repossession of prewar property demonstrates the State and Entities' growing acceptance of the rights of returnees, displaced persons and refugees.
如果我们要创造一个适合所有儿童的世界,必须允许每个国家和实体参加对实现儿童权利作出贡献的国际组织。
Every country and entity should be allowed to participate in international organizations that contribute to the realization of children' s rights, if we are to create a world fit for all children.
The authorities of Bosnia and Herzegovina, at both the State and entity levels, responded promptly and adequately to most of the Office' s requests for documents and access to Government archives.
Please indicate the measures carried out by the State and entity Governments to improve the situation of rural, including older, rural women, such as their access to education, employment, microcredit and assistance.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt