Examples of using
在不同国家
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
纳粹政权及其帮凶基于种族原因在不同国家中有系统地大规模杀人。
The Nazi regime and its accomplices in various countries carried out systematic mass annihilation of people on the basis of race.
在这个顶级课程,学生在不同国家的项目工作,为客户,为创建请求机构/组织的书面产品。
In this capstone course, students work on projects for clients in a variety of countries, creating a written product for the requesting agency/organization.
关于适用范围,公约规定,“适用于营业地在不同国家的当事人之间所订立的货物销售合同。
By its own terms, the Convention“applies to contracts of sale of goods between parties whose places of business are in different States.”.
为克服这一障碍,在不同国家设立了会计机构,以有效管理会计业务和财务报表。
In order to overcome this obstacle, accounting bodies were set up in different countries to effectively manage the accounting operations and financial statements.
对于某些欧盟国家而言,这可能是一个在不同国家成立的嘉吉公司)。
For example, there could be a city named Nashville in various states.
他们完全愿意提供技术援助,与部署在不同国家的联合国特派团分享其经验。
They were also most willing to provide technical assistance and to share their experience with United Nations missions in various countries.
因此,专家组强调,需要就这一问题在不同国家和区域范围内可能的各种表现形式进行更多的研究。
The need was therefore stressed to conduct more research on how the problem might manifest itself in different national and regional contexts.
在父母分居(包括在不同国家居住)的情况下,子女有权同任一方联系。
If the parents reside separately, including in different States, the child has the right to contact with both parents.
与在不同国家看到的家禽密度和饲养制度有关的因素也可影响发生人间病例的风险。
Factors relating to poultry densities and farming systems seen in different countries may also influence the risk that human cases will occur.
该研究所还在不同国家为来自发展中世界的决策者、教育工作者和专业人士举办了56个培训方案。
The Institute had also conducted 56 training programmes in various countries intended for policymakers, educators and professionals from the developing world.
国际《公约》规定:“本公约适用于营业地在不同国家的当事人之间所订立的货物销售合同。
This Convention applies to contracts of sale of goods between parties whose places of business are in different States;
仍然有必要汲取这一举措在不同国家的成败经验,以确保干预措施的有效性。
Learning from successes and failures of this initiative in different countries would still be needed to ensure the effectiveness of interventions.
他们在2007年离开丹麦,在不同国家居住,包括他们的儿子在2009年出生的菲律宾。
They left Denmark in 2007 and lived in various countries including the Philippines where their son was born in 2009.
父母居住在不同国家的儿童,有权同父母双方维持亲近关系和直接联系。
(1) A child whose parents reside in different states has the right to direct contacts and personal relations with both parents.
工作组指出,《联合国销售公约》仅适用于营业地点在不同国家的各当事人之间所订立的合同。
The Working Group noted that the United Nations Sales Convention applied only to contracts that were concluded between parties having their places of business in different countries.
由于历史和人口原因,土地权问题在不同国家有着不同的含义。
The issue of land rights has different connotations in different States owing to historic and demographic reasons.
孟加拉国维和人员积极参与综合多元的联合国特派团,在不同国家提供保健、教育、商业发展和民生支援服务。
Bangladesh peacekeepers were actively involved in multidimensional United Nations missions providing health, education, business development and livelihood support services in various countries.
我们的季度刊物区域主题分析了中东北非地区汽车工业的表现,以及其在不同国家的增长潜力。
Our quarterly regional theme analyses the performance of the automotive industry in the MENA region and its growth potential in different countries.
国际《公约》规定:“本公约适用于营业地在不同国家的当事人之间所订立的货物销售合同。
The article 1a states that“the Convention applies to contract of sale of goods between parties whose places of business are in different States.”.
史蒂文斯先生理解不同家庭、商人和职业人士的需求,理解他们在不同国家发掘全新机遇的兴趣。
Mr. Stevens understands the needs of families, business people and professionals who are interested in exploring new opportunities in different countries.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt