in the previous case
在前一种情况 中,一个国家(或一组国家)可将其对一国民行使外交保护的权利授予另一国家。In the former case one State(or group of States) delegates its right to exercise diplomatic protection on behalf of a national to another State.在前一种情况 下,法律规定:"所有未加入养恤基金的工作人员在开始工作时都必须自动加入这一系统,并且必须向一所养恤基金管理公司定期供款。In the case of the former , the law stipulates that:" when they begin work all nonaffiliated workers must automatically join the system and must contribute to a Pension Fund Administrator.".In the former case , human action is common.In the former case , they are subtle and delicate, and difficult to penetrate.
In the former case , they are subtle and delicate, and difficult to penetrate.In the former case , here's something by Eric Flint;在前一种情况 下,竞争者无法创造可以替代的不同技术。In the first case , it is impossible for competitors to create alternative, different technologies.在前一种情况 下,央行寻求减轻货币动荡对经济活动产生的影响。In the former case , the central bank seeks to alleviate the impact of monetary disturbances on economic activity.In the former case , the value created is in the disintermediation of a central party;在前一种情况 下,他接受德国早期理性主义者所采用的解释原则;.In the former case , he accepts the principle of interpretation adopted by the early German rationalists;在前一种情况 中,__index元方法被执行一次以分配一个颜色。In the former case , the__index metamethod is executed once to assign a color.在前一种情况 下,最后我会讲一个有趣的轶事告诉我的朋友。In the former case , I would end up with an amusing anecdote to tell my friends.在前一种情况 下,大部分关系模式可以很好地用Java领域对象来表现。In the former situation , most relational schema can be represented quite well with Java domain objects.在前一种情况 下,据说,可以指定一个经历,如果他们发生,无效的主张;In the former case , it is said, once can specify experiences which, if they occurred, would invalidate the proposition;在前一种情况 中,人们必须考虑到这些行为中每一项行为的具体情况。In the former case , one must take into account the specificities of each one of these acts.在前一种情况 下,由提交文件进行登记的人对任何实质性错误承担责任。In the former case , any substantive errors will be the responsibility of the person submitting the document for registration.在前一种情况 下,可引起司法的积极运作和司法机构的适当作用的问题。In the case of the former , questions of judicial activism and the appropriate role of the judiciary could arise.在前一种情况 下,行使权利的债权人能够根据司法程序出售财产或者私自出售财产。In the former case , the enforcing creditor will be able to sell under judicial process or privately.在前一种情况 下,决议草案在列入主要委员会的报告之前均需经过审校。Draft resolutions of the General Assembly are in any case revised prior to their inclusion in a Main Committee report.
Display more examples
Results: 183 ,
Time: 0.0257