It weaves ties at the level of a society and increases the intercultural curiosity between countries," said Audrey Azoulay, the Director-General of UNESCO.
但在社会层面,我们不能这样做,因为最终必须做出一些决定。
But on a societal level we cannot do that, since ultimately some decision must be made.
在社会层面,我们刚刚开始提出这些问题,我们还有很长的路要走。
On a societal level, we have just begun asking these questions and we have a long way to go.
资本主义的气候政策使这种参与是不可能的,因为它在社会层面上是不能接受的。
Capitalist climate policy makes this participation impossible because it is unacceptable on the social level.
而不是追求幸福,许多个人决策都反映在经济上,在社会层面上。
Rather than the pursuit of happiness, many personal decisions are reflected as economics, on the level of society.
资本主义的气候政策使这种参与是不可能的,因为它在社会层面上是不能接受的。
Capitalist climatic policies make this participation impossible because they are unacceptable on the social level and harmful on the environmental level..
而在发展中国家,经济危机造成的困难更为严重,不仅表现在社会层面,而且也表现在人的生存层面。
In the latter, the difficulties created by economic crises were more severe, and manifested themselves at the social and human levels as well.
我们在社会层面上看到这一点,当少数民族被置于解释犯罪和“越轨”的位置时来自他们社区的少数民族。
We see this at the social level, when minorities are put into the position of explaining crime and“deviance” of minorities from their communities.
At the societal level, cultural and attitudinal factors approving the use of violence, ageism and sexism, particularly cultural values and social systems, may also disadvantage older women.
At the social level, disability-related associations have stressed the need to provide more modern equipment and human and material resources for habilitation and rehabilitation of a high standard.
In the social sphere, education underwent a crisis in the period 2010-2013 and was the focus of major efforts by both State and non-State actors(see common core document).
这一项目在社会层面的成功及其对复员挑战迅速作出的早期应对,可能已经有助于推动和平进程向前发展。
The success of the project at a social level and its early rapid response to the demobilization challenge may have been instrumental in helping to push the peace process forward.
When we meet him in society we call him Brother Jonathan.
能够提供合适的机会的是在社会层面,而不是个人层面。
And the appropriate place to provide opportunities is at the world level, not the individual level..
它在视觉上的魅力远远超过它在社会层面上的魅力。
It's still far more attractive visually than socially.
我认为,在社会层面上我能和男性们同样被尊重是正确的。
I think it is right that socially I am afforded the same respect as men.
与内心的自由不同,在社会层面表现宗教或信仰(“外在的自由”)并非无条件受到国际法的保护。
Unlike the forum internum, manifestations of religions or beliefs in the social sphere(“forum externum”) are not protected unconditionally by international law.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt