For 70 per cent of an expenditure of $48 million in a sample of 24 subproject monitoring reports that the Board reviewed at UNHCR headquarters, a reasonable assurance was provided by the monitoring of the amount reviewed.
However, the Board noted that in almost all the projects reviewed at UNHCR headquarters, up-to-date statistics on caseload were not provided in the programme description.
In collaboration with UNHCR, UNICEF will, in 1998, support the Ministry of Education in training 750 primary-school teachers for an eight-week period at three institutions around the country;
UNHCR cooperates with the Court through the sharing of information, particularly concerning UNHCR public protection guidelines related to specific refugee or displacement situations.
UNHCR collaboration with host Governments has led to the creation of government posts and committees for the protection and care of children, including unaccompanied and separated refugee children.
Information contained in the UNHCR asset management system, which also tracks assets held by UNHCR partners, did not always reconcile with the partners' own records.
Of some 841,000 Kosovo Albanian refugees who have returned to Kosovo, more than 147,000 have returned in an organized manner, mostly with the assistance of UNHCR and IOM.
Since 1980, however, some 27,000 Lao had returned to their homeland from Thailand under a programme initiated by his Government with the assistance of UNHCR and the support of donor countries.
In another landmark development, supported by UNHCR, federal and state authorities formally announced, in June 1998, that legal immigrant status would be granted to refugees in Chiapas.
The audit was carried out at UNHCR headquarters in Geneva and at its offices in Bosnia and Herzegovina, the Democratic Republic of the Congo and the United Republic of Tanzania.
Also at the suggestion of the office of the Representative, the Georgian Young Lawyers Association has completed, with the support of UNHCR, the translation of the Principles into the Georgian language.
The audit was carried out at UNHCR headquarters in Geneva and at its offices in Algeria, Argentina, Colombia, Ghana, the Netherlands, Nigeria, Poland, Romania and Uganda.
In order to accelerate the process of return, the Croatian Government, in cooperation with UNHCR, has prepared a special return project for 16,500 persons, tailored to their needs.
年,一个机构间捐助者联合特派团,在难民专员办事处和联合国人道主义事务部参与下,审查并修订了方案。
In 1993, an inter-agency donor joint mission had reviewed and revised the programme, with the participation of UNHCR and the United Nations Department of Humanitarian Affairs.
In addition, under the coordination of UNHCR, humanitarian agencies, including UNICEF, continue to provide assistance to some 400 Rwandan unaccompanied children who remain at Congo-Brazzaville.
In December 1996, with the financial and technical assistance of UNHCR, AALCC organized a seminar in Manila to commemorate the thirtieth anniversary of the principles adopted at Bangkok by AALCC concerning the treatment of refugees.
In 2001, the administration in Somaliland under the supervisory assistance of UNHCR provided international protection to a total of 589 urban refugees, of which 205 received a monthly subsistence allowance.
In Tajikistan, following the hand-over by UNHCR of reintegration activities, OSCE, in close coordination with UNHCR, is engaged in the monitoring of the human rights of returnees.
At UNHCR, however, the data conversion reconciliation and adjustments, instead of being tested in a separate environment, were made directly in the production environment, with the risk of unintentional data modifications.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt