The role of women and a strong civil society are essential to ensuring that participatory democracy at the level of local Government guarantee both social justice and the rights of citizens.
(g)还应承认妇女的作用是非常重要的,应竭尽全力将妇女的重要意见带到联合国的谈判桌上。
(g) The role of women should also be recognized as imperative and every effort should be made to bring critical women' s views to the negotiating table at the United Nations.
本次级方案战略的一大特点将是注重妇女的作用,视她们为努力改善住房和城市治理工作的积极参与者。
An important feature of the strategy of the subprogramme will be to focus on the role of women as active participants in the efforts to improve shelter conditions and urban governance.
该战略的一个特点是着重注意妇女的作用,认为她们是改善住房条件和城市治理工作的积极参与者和获益者。
A special feature of the strategy will be to focus on the role of women as active participants and beneficiaries in the efforts to improve shelter conditions and urban governance.
年8月26日,理事会举办了题为"廉洁社会及妇女的作用"的辩论,由反腐败和公民权利委员会主办。
On 26 August 2011, the Council organized a debate entitled" A clean society and the role of women", sponsored by the Anti-Corruption and Civil Rights Commission.
According to these stereotypes and customs, men are primarily responsible for supporting and protecting the family, whereas the role of women is to rear children and run the household.
(c) Adjustments in institutions governing agricultural research and development to induce farmers to adopt new practices, redefining the role of women and establishing closer interacting networks;
Since 2006, the Department of Peacekeeping Operations has organized four national civil society consultations in order to enhance the role of women-- in Burundi, the Democratic Republic of the Congo, Haiti and Liberia.
主要宗教领袖和政府代表将伊斯兰教肯定妇女的作用的教义与停止暴力侵害妇女和女孩的重要性结合在一起。
Key religious leaders and Government representatives combined the religious messages with an affirmation of the role of women in Islam and the importance of ending violence against women and girls.
Most of these references refer to the role of women as contributors and as resources for sustainable development, not to the importance of changing gender and power relations that impact development".
Women' s role is considered to be crucial in determining the future demographic structure of society by virtue of their reproductive function and in harmonizing the interrelationship between population and sustainable development.
有人表示,除了重视妇女的作用外,次级方案1执行战略还需重视私营部门和民间社会的作用。
The view was expressed that in addition to the importance attached to the role of women, the rolesof the private sector and civil society should also be given prominence in the strategy for implementation of subprogramme 1.
尽管人们欢迎宪法规定保护妇女的作用,但要确保全国妇女实际上得到这些保护,仍有许多工作要做。
Despite welcome protections for the role of women in the constitution, much more remains to be done to ensure that those protections are in fact extended to women throughout the country.
The EU- Mexico Global Agreement states that, within regional cooperation," special attention shall be given to the role of women, particularly in the production process"(article 37(3)).
世界农村妇女协会代表Koch女士在发言中重点谈到妇女的作用以及在山村和农村妇女的困境。
Ms. Koch, representative of the Associated Country Women of the World(ACWW), focused her presentation on the role of women and the difficult situation they faced especially in mountain and rural areas.
At the World Conference on Higher Education(Paris, 1998) and the World Conference on Science(Budapest, 1999), efforts were made to include a gender perspective and reference was made to the role of women.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt