Examples of using
委员会将由
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
过渡期间,该委员会将由全国独立选举委员会代替。
During the transition, the Council will be replaced by the Independent National Electoral Committee.
第六条监督委员会将由《京都议定书》缔约方的10位成员组成,其方式如下:.
The Article 6 supervisory committee shall comprise ten members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows.
该委员会将由执行理事会专门为此目的设立,为期四年;.
This committee will be specially constituted for this purpose by the Executive Council for a four-year period;
根据总统的指示,该委员会将由阿联酋红新月会ERC主持,并包括阿联酋人道组织的代表。
According to the President's instructions, the committee will be chaired by the Emirates Red Crescent, ERC, and include representatives from the UAE's humanitarian organisations.
联合部长级委员会将由有苏丹和乌干达两国外交部长担任共同主席。
The Joint Ministerial Committee will be under the joint chairmanship of the Ministers of Foreign Affairs of both the Sudan and Uganda.
委员会将由阿富汗总统任命的一名政府高官和联合国秘书长阿富汗问题特别代表担任共同主席。
The Board will be co-chaired by a senior Afghan Government official appointed by the President and by the Special Representative of the UN Secretary-General for Afghanistan.
The Logistics and Organizational Committee will be co-chaired by Hartmut Glaser(CGI) and Nick Tomasso(ICANN).
该委员会将由政府人权办公室、有关部委、非政府组织和新闻媒介组成。
The commission will comprise Government' s Office for Human Rights, relevant ministries, non-governmental organizations and the media.
根据总统的指示,该委员会将由阿联酋红新月会ERC主持,并包括阿联酋人道组织的代表。
According to the sources, the committee will be chaired by the Emirates Red Crescent(ERC) and will include the UAE's humanitarian organizations representatives.
The Committee will be composed of 10 experts(14 after 41 States have ratified the Convention), acting in their personal capacity, who would be nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years.
The Advisory Committee notes from article 3 of the draft statute that the Arbitration Board will be composed of 10 members(i.e., a Chairperson, an alternate Chairperson, 4 members and 4 alternate members).
The Committee will consist of[x] members nominated by subscribing States and elected by UNFF on the basis of[y] from each of the five regional groups of the United Nations.
两年期间,遵约委员会将由本说明附件一所列出的成员和缔约方第八届会议选举出的成员组成。
During the biennium 2007- 2008, the Compliance Committee will comprise those members listed in annex I to the present note and those elected at the eighth meeting of the Parties.
The BMJ reports that the commission will consist of twelve people and says that the other eleven include‘ethicists, doctors, lawyers, and law enforcement professionals'.
It is envisaged that national habitat committees will consist of representatives of relevant national ministries, local authorities, civil society, the private sector, academic institutions and external support agencies.
预期该委员会将由国防部长领导,对处理国防部门改革具体问题的执行秘书和技术工作组进行监督。
It is expected that CSRA will be led by the Minister of Defence and will oversee an executive secretary and technical working groups that will address specific elements of defence sector reform.
这些委员会将由除其他外的专业医师、律师、本地人管理、营地的老人、受害者代表和其他相关专家组成。
These committees shall be composed of, among others, specialized physicians, lawyers, Native Administration, the elders of the camps, representatives of the victims and other relevant experts.
The Executive Committee will be assisted by a Joint Planning Group(JPG), which will be chaired by the Principal Deputy Special Representative. JPG will be composed of senior planning staff from each lead organization.
委员会将由会员国的自愿捐助供资。
The Commission shall be funded by voluntary contributions from Member States.
委员会将由全体工作组开始审议上述问题。
Those matters would be taken up by the Committee as a Working Group of the Whole.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt