安理会成员谴责 in English translation

council members condemned

Examples of using 安理会成员谴责 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
安理会成员谴责最近在南北基伍发生的暴力事件,要求立即停止此种暴力行为。
The members of the Council condemned the violence which had occurred recently in the Kivus and demanded that such acts of violence cease immediately.
安理会成员谴责苏艾镇西北一群民兵在小规模战斗之后杀害了士兵德维·拉姆·贾石。
Members of the Council condemned the murder of Private Devi Ram Jaishi, following a skirmish with a group of militia north-west of the town of Suai.
安理会成员谴责最近在布隆迪地面上发生的暴力行为,包括攻击人道主义工作人员和车队。
Members of the Council condemned the recent acts of violence that have occurred on the ground in Burundi, which include attacks on humanitarian workers and on convoys.
此外,安理会成员谴责对一个军事基地的攻击,并表达了他们对侵犯人权行为和据报贩毒行为增加的关切。
In addition, Council members condemned the attack of a military base and expressed their concerns about the violations of human rights and the reported increase in drug trafficking.
大多数安理会成员谴责哈马斯不分青红皂白地向以色列境内发射火箭弹的行为,其中一些成员谴责以色列侵略加沙及不分青红皂白地袭击和过度使用武力的行为。
Most Council members condemned the indiscriminate firing of rockets into Israel by Hamas and some of them condemned the Israeli aggression into Gaza with indiscriminate attacks and use of excessive force.
安理会成员谴责武装团体和外国人员最近对过渡联邦政府、平民和非索特派团的袭击进一步升级,并要求停止这些袭击。
Council members condemned the recent escalation of attacks by armed groups and foreign elements against the Transitional Federal Government, the civilian population and AMISOM, and demanded an end to the attacks.
安理会成员谴责在5月发生的未遂政变和昨天在班吉发生的杀害联合国安全协调员的行为,并对被害人的家属表示慰问。
Council members condemned the attempted coup in May and the killing of the United Nations security coordinator in Bangui, yesterday, and expressed condolences to the bereaved family.
安理会成员谴责任何一方招聘雇佣军的行为,他们要求对发生在科特迪瓦的侵犯人权行为,特别是屠杀,进行彻底调查。
Council members condemned the recruitment of mercenaries by any of the parties, and they called for a thorough investigation of the violations of human rights in Côte d' Ivoire, in particular the massacres.
安理会成员谴责上帝抵抗军的袭击,强调必须有效地保护平民,同时着重指出,该地区各国在这方面负有主要责任。
Council members condemned the attacks carried out by LRA and emphasized the need for effective protection of civilians, while underlining the primary responsibility of the States in the region in this regard.
安理会成员谴责在阿拉伯叙利亚共和国发生的侵犯人权和虐待以及暴力行为,强调指出有必要开展一项由叙利亚本国主导的多方参与的政治进程。
Members of the Council condemned human rights violations and abuses and acts of violence in the Syrian Arab Republic, stressing the need to launch an inclusive Syrian-led political process.
安理会成员谴责恢复敌对行动以及3::23运动在敌对行动中使用重型武器攻击武装部队阵地,据报还炮击了卢旺达领土。
The members of the Council condemned the resumption of hostilities, in which M23 used heavy weapons to attack the positions of the armed forces, as well as the reported shelling of Rwandan territory.
在随后的全体磋商中,安理会成员谴责阿拉伯叙利亚共和国各方违反国际人道主义法的行为,并指出第2139(2014)号决议尚未得到执行。
In the consultations of the whole that followed, the members of the Council condemned the violations of international humanitarian law by all parties in the Syrian Arab Republic and noted that resolution 2139(2014) had not been implemented.
年8月31日,主席向新闻界发表声明,指出安理会成员谴责以色列境内发生的、导致无辜者丧生的恐怖袭击。
On 31 August 2004, the President made a statement to the press, in which the members of the Council condemned the terrorist attacks in Israel that had resulted in the loss of innocent lives.
协商会议结束时,安全理事会主席对新闻界发表了声明,在声明中,安理会成员谴责9月6日民兵领导的暴民蛮横地杀害了三名难民专员办事处的工作人员。
At the end of the consultations, the President of the Council made a statement to the press in which the members of the Council condemned the outrageous killing of three UNHCR staff members on 6 September by a militia-led mob.
安理会成员谴责对平民百姓的暴力行为。
Council members condemned violence perpetrated against the civilian population.
安理会成员谴责暴力升级造成极度不安的人道主义局势。
Council members condemned the escalating violence, which had created a deeply troubling humanitarian situation.
安理会成员谴责双方继续违反人权法和人道主义法。
Council members condemned the continued violations of human rights and humanitarian law by both sides.
安理会成员谴责最近在的黎波里包括在国际机场发生的暴力事件。
Council members condemned the recent violence in Tripoli, including at the International Airport.
安理会成员谴责苏丹革命阵线在这些谈判开始之际发动的袭击。
Council members condemned the attack by the Sudanese Revolutionary Front at the onset of these negotiations.
几个安理会成员谴责阿拉伯叙利亚共和国政府使用弹道导弹和重型武器,对叙利亚危机的区域后果日益严重表示关切。
Several members condemned the use of ballistic missiles and heavy weapons by the Government of the Syrian Arab Republic and expressed concern about the increasing regional consequences of the Syrian crisis.
Results: 227, Time: 0.0232

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English