Examples of using
审议此事
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
决定第二十一届会议上在同一议程项目下继续审议此事。
Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item at its twenty-first session.
大会还在同一项决议中请秘书长继续审议此事,并就此向大会第六十七届会议报告。
The Assembly, in the same resolution, also requested the Secretary-General to continue to consider the matter and to report thereon to the General Assembly at its sixty-seventh session.
决定根据理事会工作方案在同一议程项目下继续审议此事。
Decides to continue consideration of this matter under the same agenda item, in accordance with its programme of work.
决定理事会第三十届会议在同一议程项目下继续审议此事。
Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item at its thirtieth session.
他促请委员会认真审议此事,并注意预算批款与赋予联合国的任务必须相称。
He urged the Committee to consider that matter very carefully, having regard for the need to re-establish a balance between budgetary appropriations and the mandates given to the United Nations.
因此,他建议委员会暂停审议此事,再给所有代表团48小时进行讨论。
Accordingly, he suggested that the Committee should temporarily suspend its consideration of the matter to allow all delegations a further 48 hours for discussion.
委员会决定继续审议此事,并考虑为良知拒服兵役者规定替代服务的可能性。
The Council decided to continue to review the matter and consider the possibility of establishing an alternative service for conscientious objectors.
为协助大会审议此事,秘书长编写了本条例草案个别规定的评注。
To assist the General Assembly in deliberating on this matter, the Secretary-General has prepared a Commentary to the individual provisions of the proposed Regulations.
他指出,阿根廷政府保留在大会审议此事或者在签署或批准该议定书时重申其立场的权利。
He stated that the Government of Argentina reserved its right to reiterate its position when the matter was considered by the General Assembly or at the time of signature or ratification of the Protocol.
请你审议此事并确保尽快解除开发计划署被冻结的资金,从而使古巴的这些项目得以继续开展。
I should be grateful if you would consider this matter and ensure the prompt release of the frozen UNDP funds so that the projects in Cuba can move forward.
念及人权委员会继续审议此事并且根据其第1998/72号决议建立最初为期3年的后续行动机制.
Mindful that the Commission on Human Rights continues to consider this matter and, by its resolution 1998/72, established a follow-up mechanism, initially for a period of three years.
委员会在审议此事过程中与养恤基金秘书处的代表举行了会议。
During its consideration of the matter, the Committee met with representatives of the secretariat of UNJSPF.
行动:将请履行机构审议此事,以期向《议定书》/《公约》缔约方会议第四届会议提出建议。
Action: The SBI is invited to consider this matter with a view to making a recommendation to the CMP at its fourth session.
显然,一个工作组将必须更详细地审议此事,并递交修订条款草案。
Clearly, a working group would have to consider the matter in greater detail and submit draft revised provisions.
加拿大代表团欢迎最近有机会与主席一起审议此事,并期待着这些磋商能够早日产生积极成果。
The Canadian delegation welcomed the recent opportunity it had to review this matter with the presidency and looks forward to the early culmination of those consultations with a positive result.
最后,工作组决定继续审议此事,并在人权理事会第二十六届会议前就此发布一项声明。
Lastly, the Working Group decided to continue its consideration of the matter and to issue a statement thereon before the twenty-sixth session of the Human Rights Council.
如安全理事会能紧急开会审议此事,我们将不胜感激。
We would appreciate it if the Security Council would meet and consider this matter urgently.
在审议此事时,委员会收到对这些要求作出反应的秘书长多年付款计划报告。
In considering this matter, the Committee had before it the report of the Secretary-General on multi-year payment plans2 that responded to these requests.
该委员会决定继续审议此事,并考虑为依良知拒服兵役者安排替代役的可能性。
The Council decided to continue to review the matter and consider the possibility of establishing an alternative service for conscientious objectors.
大会在审议此事时不妨考虑到这些评论和建议。
The General Assembly may wish to take those comments and recommendations into account when considering this matter.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt