Examples of using
属于少数民族
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
一般性意见将属于少数民族的人的权利同自决、平等与不歧视权利区分开来。
The General Comment pointed to the distinction between the rights of persons belonging to minorities on the one hand, and the right to self-determination and the right to equality and non-discrimination on the other.
若瑟·阿尔沙德主教说:「巴基斯坦属于少数民族,等同是属于大多数民族一样。
For Bishop Joseph Arshad,"Pakistan belongs to minorities as much as to the majority".
自高级专员的上次报告以来,属于少数民族的人继续从科索沃大规模逃亡。
The exodus from Kosovo of persons belonging to minorities has continued since the High Commissioner' s last report.
为此需要进一步努力,为属于少数民族的人发展就业机会并确保防止出于种族理由的不公平解雇。
Further efforts need to be undertaken to develop employment opportunities for persons belonging to minorities, and to ensure that unfair dismissals based on ethnic grounds are prevented.
就此类行为,促使属于少数民族的人获得补助;.
(b) Facilitate access to remedies by persons belonging to minorities in respect of such behaviour;
克罗地亚政府积极促进和解,继续致力于确保属于少数民族的所有人享有并落实其权利。
Croatian Government has actively promoted reconciliation and remains committed to assure enjoyment and implementation of the rights of all persons belonging to minorities.
注意到必须尊重所有属于少数民族的人的权利,.
Noting the importance of the respect for the rights of all persons belonging to minorities.
阿尔及利亚还提到了对属于少数民族人的种族主义和基于仇恨的行为。
Algeria also referred to racist and hate-based acts against people belonging to minorities.
各城市正在采取措施满足外国背景的人或属于少数民族的人的需要。
The municipalities are taking measures to meet the needs of people of foreign background or who belong to the national minorities.
事实上,世界上已知的难民和无国籍人大多数属于少数民族人口。
Indeed, the majority of the world' s known refugees and stateless people belong to minority populations.
根据人口普查局对2012年的估算,50.4%小于一岁的美国孩子属于少数民族。
According to 2012 Census Bureau estimations, 50.4 percent of all American children under the age of 1 now belong to minority groups.
当然我是为自己说话,我不知道自己是否属于少数民族。
Of course i speak for myself, i don't know if i am in the minority.
反对派称这些修正案反农民,阻止了RajyaSabha法律的通过,其中执政的NDA属于少数民族.
The Opposition has termed the amendments as anti-farmer and blocked the passage of the law in Rajya Sabha, where the ruling NDA is in minority.
The COE Council of Ministers stated that although efforts have been made to improve the situation of persons belonging to national minorities in different areas, the impact of these efforts remains limited.
JS2 added that women and girls belonging to national minorities in Georgia are subject to discrimination, including through early and forced marriage, labour exploitation, and domestic violence.
委员会建议缔约国采取一切必要措施,为属于少数民族的人员在公共和私营部门求职和寻找住房提供便利。
The Committee recommends that the State party take all necessary measures to facilitate the occupational integration, in both the public and private sectors, and the access to housing, of persons belonging to ethnic minorities.
在用塞尔维亚语教学的班级,属于少数民族的学生可以学习自己的母语以及他们的民族文化(每周二节课)。
Where classes are held in Serbian, pupils belonging to national minorities can study their mother tongue with elements of their national culture(two classes per week).
在选举或任命委员会委员的程序中,应当尊重妇女和男子均衡参与、以及属于少数民族的人参与的原则。
In the process of election or appointment of Commission members, the principles of balanced participation of women and men and participation of persons belonging to ethnic minorities shall be respected.
These practices have irreversible effects on the future development of their victims, which are the more pronounced when the victims belong to ethnic minorities, come from rural areas or are internally displaced.
Specific tasks concern the rights of persons belonging to national minorities, the formation of relations with and attitudes towards national minorities living in the Slovak Republic and horizontal multicultural education.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt