Examples of using
并且将继续
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
在这些领域,梯瓦拥有强大的全球管线资产和产品组合,并且将继续投资于创造长期价值。
In these areas Teva maintains a strong pipeline and portfolio globally, and will continue to invest in creating long term value.
这是我必须去做的事,并且将继续去做,调整自己去做好。
It's just something I have to, and continue to, adjust to.
该厂没有产能限制,并且将继续增产以满足不算增长的需求。
The company has no capacity limitations and continues to increase the production to meet the growing demand.
此外,这一直并且将继续构成非洲之角不稳定的一个主要根源。
Furthermore, this has been, and continues to constitute, one of the principal causes of instability in the Horn of Africa.
在所有开发署方案领域,已作出并且将继续作出重大努力,实行着重效果的管理。
Substantial efforts have been and continue to be invested in results-based management in all UNDP programme areas.
我的所有利益都已经并且将继续完全向国际田联道德委员会宣布,在上议院上市。
All my interests were, and continue to be, fully declared to the IAAF ethics committee and listed at the House of Lords.
我们正密切监控关税措施的影响,并且将继续这样做,”他说。
We are monitoring very carefully the impact of tariffs and we will continue to do so," he said.
我很自豪地说,我们确实在努力,并且将继续努力,与政府一同,维护我们国家的实体安全和信息安全。
I am proud to say we do work, and we will continue to work, with the government to keep our country safe and secure.
也就是说,种族曾经是并且将继续是一个主要障碍,不能也不应该被忽视。
That said, race was and continues to be a major fault line- one that cannot, and should not, be ignored.
比特股一直是,并且将继续是最全面的自治DAC/DAO例子之一。
BitShares has been and continues to be one of the most comprehensive examples of a self-governing DAC/ DAO.
秘鲁已经并且将继续取得进展,尽管由于发达经济体遇到的困难和国际发展援助的减少导致了紧缩。
Peru has made, and continues to make, progress, despite contractions due to difficulties in the developed economies and the cutbacks in international development assistance.
上帝曾经把我们从死亡的危险中解救出来,并且将继续拯救我们。
God saved us from these great dangers of death, and he will continue to save us.
联合会希望协商程序将发展成真正的伙伴关系,并且将继续为共同制度尽职尽责。
The Federation hoped that the consultation procedure would evolve into a real partnership and it would continue to do its part for the sake of the common system.
我已经在沙龙贝尔工作了26年并且将继续下去。
I have been going to Hillsborough for about 26 years now and I will keep going as long as I can.
厄立特里亚已经与强迫和非自愿失踪问题工作组进行了积极的合作,并且将继续这样做。
The SoE has been cooperating actively with the Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances, and it will continue to do so.
这是“后凯恩斯时代”具有革命性的经济学,并且将继续主导今天的经济思维。
It's an insight that revolutionized economics in the post-Keynesian era, and it continues to dominate economic thinking today.
美国国防部官员说,他们对相互矛盾的报道感到忧虑,并且将继续进行调查。
Pentagon officials say they are concerned about the conflicting reports and are continuing their own investigation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt