Examples of using
并商定了
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
安理会通过了5项决议,并商定了4份新闻谈话稿。
The Council adopted five resolutions and agreed on four statements to the press.
在上述会议中,讨论并商定了特别会议的议程和形式。
The agenda and the format of the special high-level meeting were discussed and mutually agreed upon at the above meetings.
它们审查并商定了这类代码(或备忘项目)的清单。
The lists of such codes(or memorandum items) were reviewed and agreed.
委员会在第一次会议上制定并商定了一份风险简介概要。
At its first meeting, the Committee developed and agreed on an outline of a risk profile.
各主席团在其联合会议上仔细讨论并商定了缔约方大会联合会议的事项。
The items for the joints sessions were carefully discussed and agreed upon by the bureaux at their joint meeting.
签署了重建实施委员会新的职权范围,并商定了2006年工程方案。
New terms of reference have been signed for the Reconstruction Implementation Commission and a programme of works for 2006 was agreed upon.
小组随后起草并商定了一项囚犯移送法,目前正在拟订监狱法。
The group then drafted and agreed on a prison transfer law and is currently working on a prison law.
缔约方获得了关于文件状况的通报,并商定了届会的工作时间安排。
Parties were informed of the status of documentation and agreed on the schedule of work for the session.
参加工作组会议的代表在会议第二周谈判并商定了本报告的结论。
Participants in the Working Group negotiated and agreed upon the conclusions to the present report during the second week of the session.
联合政治与安全机制讨论并商定了《关于不侵略及合作的谅解备忘录》。
The JPSM discussed and agreed an MOU on Non-Aggression and Cooperation.
与会者然后讨论了工作组的作用,并商定了活动方案的优先项目。
Participants then discussed the role of the working group and reached agreement on the priorities of its programme of activities.
统计司和经合组织审查了它们的数据处理程序,并商定了数据处理共同标准。
The Statistics Division and OECD reviewed their data-processing procedures and agreed on common data-processing standards.
在这些协商和会议期间,讨论并商定了特别高级别会议的议程和形式。
In the course of those consultations and meetings, the agenda and the format of the special high-level meeting were discussed andagreed upon.
安理会通过了7项决议和9项主席声明,并商定了6份新闻讲稿。
The Council adopted seven resolutions and nine presidential statements, and agreed on six statements to the press.
委员会第五届会议对措施、战略和活动草案提出并商定了若干修正案。
At that fifth session of the Commission, a number of amendments to the draft measures, strategies and activities were proposed and agreed upon.
哥本哈根宣言》提出了社会发展的基本概念、原则和目标,并商定了若干项承诺。
The Copenhagen Declaration laid out the fundamental concepts, principles and goals of social development and agreed upon a number of commitments.
在经济统计方面,该区域设计并商定了"改进亚洲及太平洋经济统计区域方案"。
In the area of economic statistics, the region has designed and agreed on a Regional Programme for the Improvement of Economic Statistics in Asia and the Pacific.
专家组讨论了专家组职权范围第9段所载规定职责,并商定了其执行时间范围。
The group discussed its mandated responsibilities, as included in paragraph 9 of the LEG terms of reference, and agreed on time frames for their implementation.
与会者按照上文第二章建议的办法,审查并商定了房管信息网的职权范围。
The participants reviewed and agreed on the terms of reference for OPMIEN consistent with the approach suggested in chapter II above.
会上详细讨论了一些关键问题并商定了所有三方的行动方案,内容如下。
A number of critical issues were discussed in detail and courses of action for all three parties agreed, as described below.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt