For its part, Japan values the work of the ISDR, which contributes to our efforts through worldwide advocacy. We continue to support it.
它有很多好处,但为了简化过渡,我们继续支持旧的单文件插件。
It has lots of benefits, but to ease the transition, we continued to support old single-file Plugins.
表示我们继续支持成功召开建立中东无核武器和所有其他大规模毁灭性武器区的会议;.
Express our continued support for the successful convening of a conference on the establishment of a zone free from nuclear weapons and all other weapons of mass destruction in the Middle East;
我们继续支持为被拘留者提供社会、法律和医疗服务,并努力改善卫生设施和基础设施。
The ICRC continues to support the social, legal and medical services provided to the detainees and to work for better sanitation facilities and improved infrastructures.
我们重申积极声援中东人民,我们将继续支持联合国的中东和巴勒斯坦问题相关决议。
We reaffirm our active solidarity with the peoples of the Middle East and will continue to support the relevant United Nations resolutions on the Middle East and the Palestinian question.
我们将继续支持Qwiki应用,Qwiki团队将搬迁到雅虎位于纽约的办公区。
Qwiki's app would continue to be supported by Yahoo and its employees would move to Yahoo's New York offices.
我们表示,我们继续支持塔宁大使,并欢迎一切有可能引领我们走出当前僵局的倡议。
We express our continued support for Ambassador Tanin and welcome any initiative that has the potential to lead us out of the ongoing impasse.
我们继续支持可持续发展、对气候变化采取行动并且支持正义与和平。
We maintain support for sustainable development, action on climate change, and support for justice and peace.
他的工作应当激励我们继续支持阿富汗政府实现和解与重返社会的努力。
His work must inspire us to continue supporting the Afghan Government' s efforts to achieve reconciliation and reintegration.
就加蓬而言,我们将继续支持国际社会在海地作出的工作,以便帮助该国恢复和平、繁荣与稳定。
For its part, Gabon will continue to support the efforts of the international community in Haiti in order to help the country restore peace, prosperity and stability.
我们继续支持临时自治机构协调和加强体制建设能力的各项努力。
We have continued to support the efforts of the Provisional Institutions of Self-Government to coordinate and strengthen institutional capacity-building.
我们继续支持为提高业务能力和联合国的有效运作而开展的所有努力。
All efforts that are made in order to enhance the operational capability and effective functioning of the Organization enjoy our continued support.
就摩洛哥王国而言,我们将继续支持非洲的一切发展努力。
For its part, the Kingdom of Morocco will continue to support all development efforts in Africa.
因为有了社区的努力工作和贡献,这些学校才能够正常运作--这些学校需要我们继续支持。
These schools are only able to function due to the community's efforts and commitment- and need our continued support.
土耳其了解小武器在全球对和平与安全造成的破坏,我们将继续支持缔结一项武器贸易条约。
Cognizant of the damage small arms inflict on peace and security worldwide Turkey will continue to support the conclusion of an arms trade treaty.
这就是为什么我问每个人,生活也要求我们继续支持这场反对封锁的斗争。
I ask you all, and life also obliges us, to continue supporting this struggle against the blockade.
北欧国家赞扬她的这项承诺,并向她保证我们继续支持她的工作。
The Nordic countries commend her for that and assure her of our continued support in her work.
我们要向反恐执行工作队保证,我们继续支持设计和实施该项目。
We want to assure the Counter-Terrorism Implementation Task Force of our continued support in designing and implementing the project.
作为原子能机构理事会的成员,新加坡要重申,我们继续支持原子能机构的重要作用和任务。
As a member of the IAEA Board of Governors, Singapore would like to reiterate our continued support for the Agency' s vital role and tasks.
坦桑尼亚联合共和国要再次重申,我们继续支持古巴人民结束封锁。
The United Republic of Tanzania would like once again to reiterate its continued support for the people of Cuba in ending the embargo.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt