we take into account
我们 考虑 到我们 考虑
我们将回到这个“麻烦”耶稣的精神,当我们考虑到晚上花在橄榄山。
We shall return to this“troubling” of Jesus' spirit when we consider the night spent on the Mount of Olives.如果我们考虑到城市居民通常更富裕的事实,他们产生的废物是农村居民的四倍。
If we account for the fact that urban citizens are usually richer, they generate four times as much.我们考虑到本会议厅内外的所有人的需要,真正作出了努力。
We took into consideration the needs of everybody in this room and beyond, and truly made an effort.大规模毁灭性武器可能出现在恐怖主义分子手中使我们考虑到反恐怖主义活动同另一重要方面----即不扩散----密不可分。
The possible appearance of WMD in the hands of terrorists allows us to consider anti-terrorist activity as inseparable from another important track- non-proliferation.初步分析使我们考虑到,小组织审议和执行并非与该组织全部相关的建议的能力相对较小。
Initial analysis leads us to consider that small organizations may have relatively less capacity to consider and implement recommendations that are not all relevant for the organization.在设计新的系列的时候,我们考虑到儿童和成人时装的所有主要趋势。
When developing collections, all the main trends of children's and adult fashion are taken into account.如果我们考虑到交通堵塞和退款,他可能一天只能洗8辆车。
If you consider the traffic jam, return bills and other factors, he may only wash 8 cars a day.就在设计阶段,我们考虑到对重要部件的考虑后续的概念,使这些一贯履行产品报废管理的要求。
Right at the design phase, we take into consideration follow-up concepts for important components so that these consistently fulfill the requirements of product obsolescence management.尽管我们考虑到其它立场,但是我们相信谈判必须促成一个公正的结果。
Although we are mindful of other positions, we are convinced that negotiations must lead to a just outcome.重要的是,即使我们考虑到学生的朋友人数,这些结果也是稳定的。
Importantly, these results were stable even after we accounted for the number of friends that students had.我们考虑到这些事项,欢迎秘书长关于先制定一项究责制条约(见A/60/PV.9)的建议。
With these things in mind, we welcome the Secretary-General' s proposal to start with an accountability pact(see A/60/PV.9).I印度的航天事业在最近几年突飞猛进,如果我们考虑到该国1963年才研制出第一个导弹。
The Indian space programme has made giant strides in recent years, considering that its first missile launch took place in 1963.为子孙后代保护和再生水源与自然,要求我们考虑到长远的整体利益。
In order to protect and renew water resources and the natural environment, the public interest and the time required must be taken into account.这是矛盾的、令人费解的,当我们考虑到摆脱经济危机意味着确保唯一可能的增长:可持续增长时尤其如此。
That is paradoxical and incomprehensible-- even more so when we consider that to emerge from the economic crisis means ensuring the only kind of growth possible: sustainable growth.一旦我们考虑到这些历史和地理依赖关系,我们可能没有足够的独立数据点可以令人信服地检验关于语言普遍性的假设。
Once we take into account these historical and geographic dependencies, we might not have enough independent data points to convincingly test hypotheses about language universals.”.而且,如果我们考虑到在此有代表的各个地区,我们还必须承认,如果对一些人来说,威胁已经消退,但对另一些人而言,危险却依然存在。
Moreover, if we consider the various regions represented here, we must also admit that if threats have faded for some, dangers persist for others.当我们考虑到和平、安全与发展之间的共生关系的时候,我们高兴地看到,报告首先关注的是千年发展目标。
As we consider the symbiotic relationship between peace, security and development we are glad to see that the report first turns its attention to the Millennium Development Goals(MDGs).根据专家组对上文第一部分所述任务规定的解释,我们考虑到除刑事审判之外追究个人责任的若干其他形式。
In light of the Group' s interpretation of its mandate as discussed in section II above, we have considered a number of other forms of individual accountability beyond criminal trials.但如果我们考虑到"冻结冲突"仍然存在,而这些冲突似乎未得到联合国的积极关注,那么这种说法就只对了一半。
But that is only half true if we take into consideration the continued existence of frozen conflicts that seem to escape the active attention of the United Nations.我考虑到所有这些区域主动行动,认为目前没有理由展开任何全球性运动。
Taking all these regional initiatives into account, I think that there is no reason to initiate any global campaigns at the present time.
Results: 50,
Time: 0.4398