我必须指出 in English translation

i must say
我必须说
我不得不说
我得说
我必须指出
我应该说
我必须承认
我要说
我不得不承认
我想说
i have to say
我不得不说
我必须说
我要说
我得说
我必须指出
我必须承认
我必须得说
我必须告诉你
我不得不承认
i must point out
我 必须 指出
i must note
我 必须 指出
i have to point out
我 必须 指出
i must state
我 必须 声明
我 必须 指出
i have to note
i gotta point out

Examples of using 我必须指出 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
我必须指出,在那些发达的福利国家,我发现从任何方面看都比自由企业社会更为物欲至上。
I must say that I find the atmosphere of the advanced Welfare State in every sense more materialistic than that of a free enterprise society.
我必须指出,如果将Uwinkindi一案移交卢旺达的上诉被驳回,则必须争取再次延期。
I must note that there will be a need to seek further extensions should the referral of the Uwinkindi case to Rwanda be reversed on appeal.
我必须指出,1966年2月2日所记录的13分55秒图表,彻底改变了我的意识。
I must state that, on February 2, 1966 at 13 minutes, 55 seconds into the chart recording, my whole consciousness changed.
首先我必须指出,报道中提到的那些人所发表的一些言论是严重错误的。
First of all, I have to point out that the remarks by those people you mentioned are seriously wrong.
最后,我必须指出,澳大利亚对裁军谈判会议继续缺乏进展仍然深感不安。
Finally, I have to say that Australia remains deeply dismayed by the continuing lack of progress in the Conference on Disarmament.
StYY2他说:“但是我必须指出这是一个有钱/没钱的配偶问题,不是男性/女性。
Stacy2 said:“However i gotta point out that this is a moneyed/non-moneyed spouse issue, not male/female.”.
作为一个函数分析我必须指出没有橙色的必要性。
As a functions analyst I must point out that there is no need for orange.
不幸的是,我必须指出,吉尔吉斯共和国癌症流行状况令人不安。
Unfortunately, I must note that the Kyrgyz Republic is one of the countries in an unsatisfactory epidemiological situation as far as cancers are concerned.
我必须指出,这些政策中,许多应被视为国家政策,而非特定政府的政策。
I must state that many of these policies should be conceived as State policies rather than those of a particular Government.
我非常仔细地听取了叙利亚代表行使答辩权,我必须指出,叙利亚代表正是胆大包天。
I have listened very carefully to the right of reply by the Syrian representative, and I have to say that the audacity of the Syrian representative knows no bounds.
但是我必须指出这是一个有钱/没钱的配偶问题,不是男性/女性。
However i gotta point out that this is a moneyed/non-moneyed spouse issue, not male/female.
我必须指出,我看到科索沃临时领导阶层的态度有了进步,我对此印象深刻。
I must say that I was impressed by the progress I saw regarding the attitudes of the provisional leadership of Kosovo.
然而,我必须指出,推动我国社会发展的联邦资金受到我国经济增长率的限制。
However, I must note that the federal financing of the country' s social progress is limited by the growth rate of our economy.
但是,作为社会心理学家,我必须指出,移民和多样化产生很多社会学影响,其中有些是消极性的。
But as a social psychologist, I must point out that immigration and diversity have many sociological effects, some of which are negative.
安理会的朋友们,我必须指出,今天是一个黑暗的日子。
To my friends on the Security Council, I must say that today is a dark day.
第二,关于治安问题,我必须指出,在总统选举期间没有出现重大混乱,这是很了不起的。
Secondly, with regard to the issue of security, I must note that it is remarkable that there were no major disturbances during the presidential election.
我必须指出,美国更侧重于双边和单边行动。
I must point out that the US has focused much more on bilateral, unilateral action.
我必须指出,各无核武器区之间的合作才刚刚起步。
However, I must say that work between the nuclear-weapon-free zones has only just begun.
主席(以英语发言):我不反对这样休息一下,但我必须指出,这项建议并不是全新的。
The Chairman: I have no objection to taking such a break, but I must point out that this proposal is not entirely new.
如果我必须指出其中的区别,我认为PCBT专注于治疗精神疾病和病理学。
If I had to point out a difference, I would say that PCBT focuses on treating mental illnesses and pathology.
Results: 90, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English