Mr. PETŐCZ(Slovakia): Mr. President, let me first extend to you my delegation's warmest congratulations on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
Mr. JAKUBOWSKI(Poland): It gives me great pleasure to congratulate you, a distinguished representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, on the assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
Mr. Yamamoto(Japan): I would like to begin by congratulating you, Ambassador Naziri Asl, on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
Mr. ABUAH(Nigeria): Mr. President, let me warmly welcome you to the presidency of the Conference on Disarmament, particularly at this stage in the 1997 calendar of the CD.
During her presidency of the Conference on Disarmament, we have always appreciated her commitment to solving the outstanding issues before the Conference and to facilitating the commencement of the substantive work of the CD.
During its presidency of the Conference on Disarmament from 30 May to 24 June, Colombia focused on a process of reflection on the current state of the Conference and courses of action to enhance its functioning.
Mr. WISNUMURTI(Indonesia): Mr. President, first of all I should like to express my delegation' s pleasure at seeing you assume the presidency of the Conference on Disarmament.
Mr. ABDERRAZAK(Morocco)(spoke in French): Mr. President, it is a great pleasure and an honour for my delegation to see you in the Chair of the Conference on Disarmament.
Mr. HAMOUI(Syrian Arab Republic): Mr. President, allow me at the outset to congratulate you on behalf of the Group on assuming the presidency of the Conference on Disarmament.
Mr. KHAN(Pakistan): Mr. President, we congratulate the Bolivarian Republic of Venezuela and you, Ambassador Germán Mundaraín Hernández, on assuming the presidency of the Conference on Disarmament.
在请名单上的第一位发言者发言之前,我愿在大韩民国担任裁军谈判会议主席之际谈几点意见,作为开场白。
Before giving the floor to the first speaker on my list, I would like to make some opening remarks as the Republic of Korea assumes the presidency of the Conference on Disarmament.
You have the floor, sir. Mr. Macedo Soares(Brazil): Mr. President, I wish to congratulate you on assuming the presidency of the Conference on Disarmamenton behalf of Belgium.
Mr. Bakhtiar(Malaysia): Mr. President, as this is the first time that my delegation is taking the floor, I wish to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference of Disarmament.
别尔坚尼科夫先生(俄罗斯联邦):主席先生,我高兴地欢迎你这位杰出的瑞典外交官担任裁军谈判会议主席。
Mr. BERDENNIKOV(Russian Federation)(translated from Russian): Mr. President, it is a pleasure for me to welcome you as a distinguished Swedish diplomat to the Chair of the Conference on Disarmament.
施密德先生(瑞士)(以法语发言):主席先生,首先请允许我对您担任裁军谈判会议主席表示热烈祝贺。
Mr. Schmid(Switzerland)(spoke in French): Mr. President, allow me first of all to convey my warm congratulations to you on assuming the presidency of the Conference on Disarmament.
容许我借此机会祝贺您担任裁军谈判会议主席。
Allow me to take this opportunity to congratulate you on your assumption of the Presidency of the Conference on Disarmament.
请允许我表示突尼斯非常荣幸担任裁军谈判会议主席。
Allow me to tell you how honoured Tunisia is to take the Chair of the Conference on Disarmament.
我写信给你,是因为你担任裁军谈判会议主席。
I am writing to you in your capacity as the President of the Conference on Disarmament.
让我首先向你表示对你担任裁军谈判会议主席的祝贺。
Let me first convey to you my felicitations on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
米勒女士(澳大利亚):主席先生,澳大利亚代表团祝贺您担任裁军谈判会议主席。
Ms. MILLAR(Australia): Mr. President, the Australian delegation congratulates you on your presidency of the Conference on Disarmament.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt