Similar recommendations were made by the Human Rights Committee and the High Commissioner.
年,国家工作队向黎巴嫩提出了类似的建议,修订其国籍法,以便黎巴嫩妇女将其国籍传给其子女。
In 2010, UNCT made similar recommendations to Lebanon to amend its nationality law to enable Lebanese women to confer their nationality to their children.
年,国际劳工组织专家委员会提出了类似的建议,以防止未满14岁的儿童从事工作。
In 2011, the ILO Committee of Experts made similar recommendations, in order to prevent children under 14 years of age from engaging in work.
CEDAW in 2009, CRC in 2007 and CESCR in 2004 made similar recommendations.
法外处决、即决处决或任意处决问题特别报告员提出了类似的建议。
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions made similar recommendations.
秘书长国内流离失所者人权问题代表提出了类似的建议。
The Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons made similar recommendations.
法官和律师独立性问题特别报告员和强迫或非自愿失踪问题工作组提出了类似的建议。
The Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers and WGEID made similar recommendations.
移徙工人问题委员会、儿童权利委员会、人权事务委员会和联合国国家工作队提出了类似的建议。
CMW, CRC, HR Committee and the United Nations country team(UNCT) made similar recommendations.
消除对妇女歧视委员会和消除种族歧视委员会提出了类似的建议。10.
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women(CEDAW) and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination(CERD) made similar recommendation.
非政府组织联盟提出了类似的建议,积极促进对教育的文化态度。
The NGO Coalition made a similar recommendation to positively promote cultural attitudes towards education.
Similar recommendations were made by regional preparatory meetings for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice(see A/CONF.203/RPM.2/1, para. 51).
年,经济、社会和文化权利委员会表达了类似的关切,并提出了类似的建议。
In 2004, CESCR had expressed similar concerns and made a similar recommendation.
总统巴拉克奥巴马对去年他在与共和党达成“大讨价还价”的努力失败期间提出了类似的建议。
President Barack Obama was open to a similar proposal last year during his failed effort to reach a"grand bargain" with Republicans.
这项研究的研究人员对于关心帕金森症后期发展状况的人也提出了类似的建议。
The researchers in this study also made similar suggestions for people concerned about the late development of Parkinson's disease.
大赦国际和欧洲委员会人权事务专员(欧委会人权专员)提出了类似的建议。
Amnesty International and the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe(CoE-Commissioner) made a similar recommendation.
去年1月,乌克兰司法部长PavelPetrenko提出了类似的建议。
In January last year, the minister of justice of Ukraine, Pavel Petrenko had made similar recommendations to the authorities.
The Committee against Torture(CAT) and the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance also made similar recommendations.
The two working groups made similar recommendations on the need to adopt targets and pertinent indicators that would lead to a more focused and rationalized debate by the CRIC.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt