Examples of using
提出提案
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
希望提出提案的所有其他代表团应到主席台旁的秘书处签署文件;.
All other delegations wishing to sponsor a proposal should come to the secretariat at the podium to sign the document;
提出提案或动议的国家的代表,不得发言解释投票,除非该提案或动议曾被修正。
The representative of a State sponsoring a proposal or motion shall not speak in explanation of vote thereon, unless it has been amended.
作为回应,工党和绿党已经试图提出提案,要求联合政府保护工人的实际收入。
Labor and the Greens have responded by seeking to introduce bills calling on the Coalition government to protect the take-home pay of workers.
类似地,只有注册用户可以提出提案,这样可以确保他们能够通过监事列表监视讨论以及对问题的回应。
Similarly, only registered users can make proposals to ensure they can watchlist the discussion and respond to questions.
谨建议科学和技术委员会审查并讨论这些建议,并随后提出提案以供缔约方会议第十一届会议通过。
The Committee on Science and Technology may wish to review and discuss these recommendations and subsequently make proposals to be adopted by the COP at its eleventh session.
该方案的地方复兴部分将为妇女团体和组织提供提出提案供审议的机会。
The Local Regeneration element of the Programme will provide opportunities for women' s groups and organisations to bring forward proposals for consideration.
以此为基础,于2007年向执行局提出提案。
On this basis, a proposal will be presented to the Executive Board in 2007.
目前,已经启动了许多讨论论坛和调查,以支持政府提出提案和优先名单。
At this time, numerous discussion forums and surveys have been launched to support the government with proposals and priority lists.
Tezos基金会星期五宣布了一项新的拨款计划,表示将在8月份正式呼吁提出提案。
The Tezos Foundation announced a new grant-making process Friday, saying it will hold a formal call for proposals in August.
国际农业发展基金(农发基金)关于土著人民援助机制吁请提出提案的报告.
Reporting from the International Fund for Agricultural Development(IFAD) on the Indigenous Peoples Assistance Facility call for proposals.
Tezos基金会星期五宣布了一项新的拨款计划,表示将在8月份正式呼吁提出提案。
The Tezos Foundation released a report on Friday, saying it will hold a formal call for the proposition in August.
年11月,安全理事会成员欢迎秘书长决定提出提案作为协定基础。
In November 2002, Security Council members welcomed the Secretary-General' s decision to put forward proposals as a basis for agreement.
In a number of cases, the Commission explicitly requested observers to make proposals, to submit reports or undertake a study and prepare a specific paper for consideration by the Commission or its working group.
Reiterates its requests to the Secretary-General to present proposalsto effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat and to report thereon to the General Assembly at its sixty-seventh session;
再请秘书长提出提案,以有效增加发展中国家在秘书处的任职人数,并就此向大会第六十五届会议提出报告;.
Reiterates its requests to the Secretary-General to present proposalsto effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat, and to report thereon at its sixty-fifth session;
虽然最初决议草案在会议行将结束时通过,但主席团日益鼓励代表团在项目辩论结束后尽快提出提案。
Although initially draft resolutions were adopted towards the end of the session, increasingly the Bureau is encouraging delegations to submit proposals as soon as the debate on an item is concluded.
再请秘书长提出提案,以有效增加发展中国家在秘书处的任职人数,并就此向大会第六十五届会议提出报告.
Reiterates its requests to the Secretary-General to present proposalsto effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat, and to report thereon to the General Assembly at its sixty-fifth session.
Reiterates its requests to the Secretary-General to present proposalsto effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat, and decides to revert to this issue at its sixty-third session;
The General Assembly, in paragraph 64 of its resolution 65/247, reiterated its request to the Secretary-General" to present proposalsto effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat".
(c)凡希望提出提案的代表团应铭记着特别委员会要避免不必要地重复和重新进行其他论坛的讨论;.
(c) Delegations wishing to submit a proposal should bear in mind the importance for the Special Committee of avoiding unnecessary duplication and repetition of discussions in other forums;
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt