Examples of using
提高本组织
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
因此,增加工发组织的财政资源看来才是提高本组织效率的关键。
Increasing UNIDO' s financial resources would therefore appear to be the key to upgrading the Organization' s efficiency.
一旦全面实施,这些组织变化将使儿童基金会更加注重成果,提高本组织的业务效率,简化业务流程。
Once fully implemented, these organizational changes will further sharpen the focus of UNICEF on results, improving the organization' s operational efficiency and streamlining its business processes.
检查专员坚信,流动应是通过完善的职业发展战略,提高本组织效率的一种手段。
They are convinced that mobility is a means that should serve the purpose of improving organizational efficiency through a well-thought-out career development strategy.
去年,新闻部采取了一系列我们认为能够提高本组织在该区域形象的措施。
Over the past year, the Department has taken a series of steps that, we hope, will improve the Organization' s image in the region.
必须提高本组织的能力,以便有效率且有效力地管理维和行动并实现改革议程确定的关键目标。
There was a need to improve the Organization' s ability to manage peacekeeping operations effectively and efficiently and to achieve the key objectives outlined in the reform agenda.
最主要的目标之一是提高本组织外地特派团的效率,在这些特派团的空缺率和更替率高居高不下。
One of the primary aims had been to improve the Organization' s effectiveness in field missions, where vacancy and turnover rates had been consistently high.
最终任务是提高本组织的能力,以履行其在该领域的责任,无论它是起主导作用还是向其他组织提供支助。
The ultimate task was to enhance the Organization' s capacity to fulfil its responsibilities in that area, whether it was in the lead or supporting other organizations..
我在第一个任期的一个优先事项是,提高本组织的专业能力,促进注重业绩、问责制和信任的新文化。
One of my priorities in my first term was to improve the Organization' s professional capacity and to promote a new culture of performance, accountability and trust.
联合国内部的管理改革总应视之为在建工程,我们必须不断作出努力,提高本组织的效能、效率及其实用价值。
Management reform within the United Nations should always be viewed as a work in progress in which constant efforts are made to enhance the Organization' s effectiveness, efficiency and relevance.
审查开发署对方案和项目管理的方法,以提高本组织对国家主导和拥有的系统与进程的支持。
Review UNDP' s approach to programme and project management, with a view to improving the organization' s support to nationally led and owned systems and processes.
土耳其代表团高度重视监督厅的报告,对监督厅的工作和它为提高本组织效率提出的各项建议表示满意。
It had had examined the OIOS report with keen interest and expressed satisfaction with its work and the recommendations it had made to improve the Organization' s efficiency.
这有助于提高本组织同时解决社会、经济和安全问题,并全面一致地解决刚刚摆脱冲突国家问题的能力。
This contributed to enhancing the Organization' s capacity to address simultaneously social, economic and security issues and to deal comprehensively and coherently with a country emerging from conflict.
The solution will enhance the Organization' s credibility and reputation by providing consistency in specifications and timely verification of items received from Member States and vendors.
年,开发署根据多年筹资框架第一年和前几年取得的成果,把重点仍然放在提高本组织能力以取得发展成果上。
Building on results achieved in the first year of the MYFF period and the preceding years, UNDP remained focused on enhancing organizational capacity to deliver development results in 2005.
为了反制对监督产生的一种往往没有必要的自卫性反应,应强调监督对提高本组织的效率和效用的重要性。
As a means of countering the often unnecessarily defensive reaction to oversight, emphasis should be placed on the importance of oversight for improving the Organization's efficiency and effectiveness.
The Office of Internal Oversight Services approach to the General Assembly mandate for the review focused on those administrative areas, which, if streamlined, could result in enhanced organizational productivity.
提高本组织维持和平行动的能力.
Strengtheningof the capacity of the Organization in peacekeeping operations.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt