law
法律
律法
定律
该法
法学
法则
法案
规律
律师
法规 teaching
教学
教导
教授
教育
教书
教师
讲授
学习
传授
教职 laws
法律
律法
定律
该法
法学
法则
法案
规律
律师
法规 of the islamic shariah
伊斯兰 教法
因此,王国对协定、公约或法律文书的每一条文适用教法 的原则。 The Kingdom thus applies the principles of the Islamic Shariah to every provision contained in an agreement, convention or legal instrument.但耆那教的教法 无法满足她,因此她又成为孤独的行者。 The teaching of the Jain sect did not satisfy her, so she became a solitary wanderer. 佛教教法 仅变成另外一种形式的心理学,佛教修行变成了另外一种形式的心理治疗。 The Buddhist teachings just become another school of psychology, and the Buddhist practice just becomes another form of psychotherapy. 双方共同编制了一份关于伊斯兰教法 与生殖保健的详尽参考手册,并为阿訇编写了培训手册。 A comprehensive reference manual on Islamic sharia and reproductive health, and a training manual for Muslim preachers were jointly produced. According to the laws of Islam and Muslims is forbidden castration provided this work to Jewish doctors.
答复:毛里塔尼亚立法以伊斯兰教法 和现代法律为依据,对妇女和男子的证词给予同样的待遇。 Mauritanian law is based on Islamic law and on modern law. It treats testimony by women and by men equally. 佛教教法 仅变成另外一种形式的心理学,佛教修行变成了另外一种形式的心理治疗。 The Buddhist teachings just become another school of psychology, and the Buddhist practice just becomes another school of psychotherapy. 根据法律和伊斯兰教法 ,故意杀人罪将受到"血债血偿"惩罚。 According to the law and Islamic sharia , wilful murder carries the qesas penalty. 教法 是过去的圣人所传下来的,并不是我一个人的聪明智能。This teaching has been passed down from sages of the past, it is not my own wisdom. 伊斯兰教法 ,伊斯兰教法 禁止饮酒量,所以它是非法出售或公开消耗酒精在文莱。 Sharia law , the law of Islam, forbids alcohol consumption so it is illegal to sell or publicly consume alcohol in Brunei. 沙特阿拉伯重申,伊斯兰教法 保障性别平等,国家法律也对男女一视同仁。 Saudi Arabia reaffirmed that Islamic sharia guarantees fair gender equality and the State' s legislation does not differentiate between men and women. 我们可能研究教法 并能背诵,但若真的想了解它们,就一定得修行。 We may be able to study the teachings and repeat them, but we have to practice them if we really want to understand. 有人说他年轻时曾打猎,从某位伟大的师父那里得到教法 。 Some say he had been a hunter in his youth, and had received a teaching from a great master. 因此,不同学派就以穆罕穆德的传统辅助自己,努力订立伊斯兰教法 。 Therefore, different schools made efforts to formulate Islamic laws with the help of the traditions of Muhammad. 伊斯兰教法 还允许非穆斯林少数民族设立自己的法庭,实施他们自己制定的家族法。 Islamic law also permits non-Muslim minorities to set up their own courts, which implement family laws drawn up by the. 当你聆听佛教教法 时,你必须要避免与别的系统相比较。 When you listen to the Buddhist teachings , you really have to avoid comparing them with other systems. 伊斯兰教徒:提到那些旨在按照伊斯兰教法或伊斯兰教法 重新安排政府和社会的人. Islamist: Referring to those who aim to reorder government and society in accordance with Islamic law, or Sharia . 而让人们难以接受教导的原因,是他们不接受教法 ,且和老师与教法 争辩。 But what makes people so difficult to teach is that they don't accept the teaching and argue with the teachers and the teaching . 各地均设有卡迪法院,由仅采用伊斯兰教法 的穆斯林学者主持。 The Kadhi' s Courts are established in every locality and are presided over by Muslim scholars applying Islamic Laws only. 阿富汗的法律体系依然借鉴伊斯兰教法 以及它自己的法典,后者起源于德国和埃及的法律体系。 The Afghan system still draws on Islamic law , as well as its own legal code, which has roots in both the German and Egyptian systems.
Display more examples
Results: 208 ,
Time: 0.0402