本组织是 in English translation

organization is
organization was
ACF is

Examples of using 本组织是 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
本组织是联合国宗教非政府组织委员会成员,也是非政府组织裁军、和平与安全委员会成员。
The organization has been a member of the Committee of Religious Non-Governmental Organizations at the United Nations and the NGO Committee on Disarmament, Peace and Security.
本组织是一个全球论坛,国际社会能够在此就许多问题进行辩论。
The Organization was a universal forum where the world community could hold debates on many concerns.
本组织是我们所有人的,是为所有会员国的利益服务的。
This Organization belongs to us all and operates in the larger interest of all its members.
的确,本组织是我们寻求解决这些全球问题之综合方案的独特工具。
Indeed, this Organization is the unique instrument available to us for finding global solutions to the global problems.
本组织是一个辩论和对话的论坛,但是它也必须是一股为使世界更加美好而积极行动的力量。
This Organization is a forum for debate and dialogue, but it must also be a force for positive action to make the world a better place.
本组织是在一场世界大战结束后创建的,以便永久避免战争并防止国家或国家集团之间的武装对抗。
This Organization was founded at the end of a world conflagration in order to banish war forever and to prevent armed confrontations between nations or groups of nations.
他们认为本组织是其在建立一个更美好和更人道的世界的继续斗争中的杰出伙伴。
They see this Organization as their pre-eminent partner in the continuing struggle to build a better and humane world.
本组织是在战争的灰烬中诞生的。那场战争给人类带来了无限悲痛。
This Organization was founded in the ashes of a war that brought untold sorrow to mankind.
本组织是为另一个时代创立的,它很快就显得不能应对现代世界的问题。
This Organization was created for another era, and it quickly appeared that it could not face up to the problems of the modern world.
维也纳成立了一个长设工作组以评估和改善与联合国的关系。本组织是该组的领导者。
Vienna created a permanent Working Group to assess and improve the relationship with the United Nations, PRODEFA being leader of the Group.
与委员会的相关性:本组织是一个独立的非政府组织,成立的目的是帮助青年、儿童、妇女、穷人和病人。
Relevance to the Commission: The organization is an independent non-governmental organization founded for the purpose of helping youth, children, women, the destitute and the sick.
设立本组织是为了鼓吹、研究、记录和提出解决危害在全世界、特别是在尼日利亚的人类社会的一些问题的方法。
The organization is established to advocate, research, document and proffer solutions to some of the problems endangering human Society in Nigeria in particular and the world as a whole.
本组织是1994年成立的符合501(c)3免税条款的非政府组织,本组织设在加利福尼亚州旧金山,自1998以来一直具有经济及社会理事会特别咨商地位。
The organization was incorporated in 1994 as a 501(c)3 non-governmental organization based in San Francisco, California, with special consultative status to the Economic and Social Council since 1998.
本组织是可持续发展问题网络的秘书处,其成员包括消费者国际(联合王国)、南非和肯尼亚的安全问题研究所、新加坡的亚洲经济合作组织。
The organization is the functional secretariat for the Sustainable Development Issues Network, consisting of Consumer International(United Kingdom), the Institute for Security Studies, South Africa and Kenya, ECO Asia, Singapore.
本组织是作为一项历时30年的关于逻辑、合理性、良知和社会方面的心理活动(或心理过程)科学研究的成果而成立的。
The organization was developed as a result of 30 years of scientific research on the psychic activity(or psychical processes) with regards to logic, rationality, conscience and society.
本组织是一个独立的人道主义非营利非政府组织,向世界各地的难民和境内流离失所的人提供援助、保护和持久解决方案。
The organization is an independent, humanitarian, non-profit NGO that provides assistance, protection and durable solutions to refugees and internally displaced persons worldwide.
年10月,本组织是受邀在纪念人权委员会第一届会议的特别会议上发言的五个非政府组织之一。
In October 2010, the organization was one of five nongovernmental organizations invited to address the special meeting in recognition of the Human Rights Committee' s 100th session.
本组织是位于大不列颠及北爱尔兰联合王国的残疾人基层组织,由亚洲残疾人成立、管理和运行。
The organization is a grass-roots organization for disabled people, based in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and set up, managed and run by Asian disabled people.
在2008年2月25日至3月7日举行的第五十二届会议上,本组织是关于老年妇女、供资和和平的非政府组织声明的共同签字方。
At its fifty-second session, held from 25 February to 7 March 2008, the organization was cosignatory to non-governmental organization statements on older women, financing and peace.
本组织是2003年联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)大会第三十二届会议批准的何塞·马蒂世界团结互助项目的主要推动者之一。
The organization is one of the main promoters of the José Martí Project of World Solidarity, approved in 2003, at the thirty-second session of the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(UNESCO).
Results: 261, Time: 0.0213

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English