根据决议草案 in English translation

draft resolution
决议 草案
决 议 草案
的 决议 草

Examples of using 根据决议草案 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
秘书长的说明(A/C.5/61/13)第1至3段叙述了需根据决议草案A/ES-10/L.20执行部分第3、4、5、6、8、11和15段采取的行动。
The actions to be undertaken under operative paragraphs 3, 4, 5, 6, 8, 11 and 15 of draft resolution A/ES-10/L.20 are described in paragraphs 1 to 3 of the statement of the Secretary-General(A/C.5/61/13).
年10月26日第41次全体会议根据决议草案A/55/L.9/Rev.1,经记录表决,以136票赞成,2票反对,10票弃权通过,*提案国为:阿拉伯利比亚民众国.
Adopted at the 41st plenary meeting, on 26 October 2000, by a recorded vote of 136 to 2, with 10 abstentions,* on the basis of draft resolution A/55/L.9/Rev.1, sponsored by the Libyan Arab Jamahiriya.
根据决议草案第27段、第30段、第36段和第41段,所要提供的技术援助将通过预算外资源获得资金。
Implementation of the activities envisaged in paragraphs 27, 30, 36 and 41 of the draft resolution would entail the provision of technical assistance to be funded from extrabudgetary resources.
根据决议草案的规定,大会决定邀请国际发展法研究所以观察员的身份参加大会的会议和工作。
Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would decide to invite the International Development Law Institute to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer.
根据决议草案的规定,大会决定邀请国际水文学组织以观察员的身份参加大会的会议和工作。
Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would decide to invite the International Hydrographic Organization to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer.
按现行费率估算,根据决议草案第8段的规定以所有6种正式语文分发国际法院咨询意见的费用为427770美元。
The cost of distributing the advisory opinions of the International Court of Justice in all six official languages, in accordance with paragraph 8 of the draft resolution, was estimated at $427,770 at current rates.
主席请委员会就委员会副主席兹多罗夫先生(白俄罗斯)根据决议草案A/C.2/66/L.39的非正式磋商提出的决议草案采取行动。
The Chair invited the Committee to take action on the draft resolution, submitted by Mr. Zdorov(Belarus), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/66/L.39.
根据决议草案执行部分第26段,应为条约机构提供更多的时间,使其能够处理预计的缔约国报告和个人来文数量,而不至于造成积压。
Under operative paragraph 26 of the draft resolution, additional time would be provided to the treaty bodies to enable them to address the anticipated numbers of State party reports and individual communications without creating a backlog.
根据决议草案执行部分第14段的规定,大会将请秘书长就此问题向会议提交一份附有建议的综合报告(同上,第1和2段)。
Under the terms of operative paragraph 14 of the draft resolution, the Assembly would request the Secretary-General to submit to the meeting a comprehensive report, with recommendations, on the subject(A/C.5/62/20, paras. 1 and 2).
根据决议草案一,理事会将决定通过主席按照非正式协商提出的题为"改善四年期报告程序的措施"的决议草案。
By draft resolution I, the Council would decide to adopt the draft resolution submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, entitled" Measures to improve the quadrennial reporting procedures".
根据决议草案第5段,大会将请候任主席在2013年会议之前,在条约草案的基础上进行协商。
Under paragraph 5 of the draft resolution, the General Assembly would request the President-designate to undertake consultations on the basis of the draft text of the treaty prior to the 2013 Conference.
他们的出席还将确保根据决议草案第9段的要求,使启动工作成为具有"全球能见度并进行适当宣传"的高级别活动。
Their presence would also ensure that the launch is a high-level event with" global visibility and appropriate profiling" as requested in paragraph 9 of the draft resolution.
比如,根据决议草案,大会最迟将在决议草案通过后12个星期,着手投票选举安全理事会新常任理事国。
For example, according to the draft resolution, the General Assembly shall proceed no later than 12 weeks after its approval to a vote to elect the new permanent members of the Security Council.
虽然该代表团支持根据决议草案为得到经费的其他特殊的政治任务所做资源分配,它不能支持通过第十三节。
Although his delegation supported the allocation of resources for the other special political missions to be funded under the draft resolution, it could not support the adoption of section XIII.
根据决议草案执行部分第14段的规定,大会将请秘书长就此问题向会议提交一份附有建议的综合报告(A/C.5/62/20,第1段和第2段)。
Under the terms of operative paragraph 14 of the draft resolution, the Assembly would request the Secretary-General to submit to the meeting a comprehensive report, with recommendations, on the subject(A/C.5/62/20, paras. 1-2).
根据决议草案第13段的设想,大会至迟将在2011年召开一次为期一周的不限成员名额政府专家会议。
With respect to paragraph 13 of the draft resolution, it is envisaged that the General Assembly would convene an open-ended meeting of governmental experts for a period of one week, no later than 2011.
在这方面,我们期待着明年讨论这些问题,以便在两年之后审查根据决议草案采取的各项措施。
In this respect, we look forward to the discussions of these issues next year, with a view to reviewing the measures taken in accordance with the draft resolution in two years time.
根据决议草案A/C.1/62/L.33执行部分第5(a)、(b)、(c)、(d)、(e)、(f)、(g)和(h)的规定,大会将请秘书长在现有资源范围内,.
Under the terms of operative paragraphs 5(a),(b),(c),(d),(e),(f),(g) and(h) of draft resolution A/C.1/62/L.33, the General Assembly would request the Secretary-General, within available resources.
年12月10日第82次全体会议根据决议草案A/56/L.40,经记录表决,以132票赞成,2票反对,21票弃权通过,*提案国为:刚果、科特迪瓦、圣卢西亚、塞拉利昂.
Adopted at the 82nd plenary meeting, on 10 December 2001, by a recorded vote of 132 to 2, with 21 abstentions,* on the basis of draft resolution A/56/L.40, sponsored by: Congo, Côte d'Ivoire, Saint Lucia, Sierra Leone.
年5月17日第82次全体会议根据决议草案A/67/L.56/Rev.1和Add.1未经表决而通过,提案国为:瑙鲁、萨摩亚、所罗门群岛、东帝汶、图瓦卢、瓦努阿图[6].
Adopted at the 82nd plenary meeting, on 17 May 2013, without a vote, on the basis of draft resolution A/67/L.56/Rev.1 and Add.1, sponsored by: Nauru, Samoa, Solomon Islands, TimorLeste, Tuvalu, Vanuatu.
Results: 94, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English