The strengthening of these two concepts together would serve well in securing a world that is free from weapons of mass destruction.
安全理事会第1762(2007)号决议肯定伊拉克没有大规模毁灭性武器。
Security Council resolution 1762(2007) affirmed that Iraq was free from weapons of mass destruction.
我们感到遗憾的是,秘书长报告并未谈到在中东建立一个没有大规模毁灭性武器区的问题。
We regret that the Secretary-General' s report did not deal with the establishment of a zone free from weapons of mass destruction in the Middle East.
多年来,实现裁军理想一直是建立一个没有大规模毁灭性武器的集体安全体系这一我们持续关切问题的中心。
For more than 50 years, the realization of the ideal of disarmament has been at the centre of our constant concern to build a system of collective security, free of weapons of mass destruction.
我们现在应该努力建设一个更安全的世界,一个没有大规模毁灭性武器的世界,一个没有核武器的世界。
Now is the time for us to work for a safer world, a world free of weapons of mass destruction, a world free of nuclear weapons..
仍然摆在安理会面前的这项决议草案旨在使中东成为没有大规模毁灭性武器,最重要的是没有核武器的区域。
The draft resolution, which is still before the Council, aims at making the Middle East an area free of weapons of mass destruction, most importantly of nuclear weapons..
If the American Administration had any real, convincing evidence to contradict the Iraqi declarations that Iraq is free of programmes of weapons of mass destruction, it would have presented it.
Finally, in conclusion, I want to call upon all States to employ their best goodwill in the negotiations for disarmament to achieve the goal of a world of peace, free of weapons of mass destruction.
The State of Kuwait asserts that the time has come for important high-level political decisions to be taken to implement the internationally agreed arrangements to free our world of weapons of mass destruction.
In 1998, through the Declaration of Ushuaia, which I will refer to under another item of our agenda, MERCOSUR and the associated States created in the region a zone of peace free of weapons of mass destruction.
We hope that young people will continue to work towards the goals of peace-- peace that leads to justice and security, to a world free of weapons of mass destruction.
To achieve a world without weapons of mass destruction, every country must shoulder this collective responsibility and do its utmost to advance our nonproliferation and disarmament agenda.
成功地继续削减核武库的范围并加大削减幅度,实为实现一个没有大规模毁灭性武器的世界的另一重要步骤。
Success in extending and deepening the cuts in nuclear arsenals in an irreversible way would indeed be another important step towards a world free ofweapons of mass destruction.
All locations which had been visited by the inspection teams were exposed in the 1998 aggression, including the presidential sites, despite the inspectors' statement that there were no weapons of mass destruction.
Despite Israeli intransigence, the Arab States had spared no efforts to transform the Middle East into a zone free from weapons of mass destruction, especially nuclear weapons..
Lebanon, taking note of the provisions of resolution 1540, in particular its paragraphs 1 to 3, affirms that, as is well known, there are no weapons of mass destruction within its territory.
吉尔吉斯斯坦境内没有大规模毁灭性武器。
There are no weapons of mass destruction in Kyrgyzstan.
中东应该成为没有大规模毁灭性武器的地区。
The Middle East must be a region free from weapons of mass destruction.
首要的是,本地区应没有大规模毁灭性武器。
First and foremost, the region should be free of weapons of mass destruction.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt