Examples of using
法律和司法改革
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
亚美尼亚共和国2012-2016年法律和司法改革战略方案"附件一规定,有必要:.
Annex I of the 2012-2016 Strategic Programme for Legal and Judicial Reforms in the Republic of Armenia provides for the necessity of.
办事处还在工作上同处理法律和司法改革问题的非政府组织密切合作。
The Office also worked in close cooperation with NGOs working on legal and judicial reform issues.
在报告期内,人权高专办承担了协助法律和司法改革技术工作组的发展伙伴的工作。
During the reporting period, OHCHR assumed the role of facilitator of the development partners of the Technical Working Group on legal and judicial reform.
开发计划署还介绍了技术合作项目协助柬埔寨进行法律和司法改革的经验。
Additionally, UNDP has shared its experience from a technical cooperation project assisting Cambodia in the area of legal and judicial reform.
总理向特别代表简要介绍了政府的法律和司法改革计划。
The Prime Minister briefed the Special Representative about the Government' s plans for legal and judicial reform.
阿尔巴尼亚共和国与国际开发协会(开发协会)关于建立"法律和司法改革项目"的贷款协定。
The loan agreement for development" The project of legal and juridical reform", between Republic of Albania and the International Development Association(IDA).
在鼓励推动法律和司法改革前,迫切需要伊拉克司法系统在日内瓦四公约规定框架内恢复运作。
Before encouraging efforts to promote legal and judicial reform, there is a pressing need for the justice system in Iraq to resume functioning within the framework of the provisions of the Geneva Conventions.
需要进行法律和司法改革,进一步训练法官、检察官和律师,以使伊拉克的立法和司法做法符合国际人权标准。
Legal and judicial reform, accompanied by further training of judges, prosecutors and lawyers, is needed to bring Iraqi legislation and judicial practices into compliance with international human rights standards.
The Project Management Unit conducted a series of workshops from December 2003 until mid-2004 to prioritize a draft action plan for legal and judicial reform prepared in 2003.
The incumbent of the post will have extensive experience in rule of law, legal and judicial reform programmes in post-conflict environments and in-depth knowledge of the transitional justice field.
CAT welcomed the establishment in August 2011 of a Legal and Judicial Reform Commission responsible for updating legislation and bringing it into line with international human rights obligations.
虽然在法律和司法改革方面取得了一些积极的发展,但"合法区域"和"现实区域"之间仍然存在巨大的差距。
While some positive developments have occurred with regard to legal and judicial reform, there remains a glaring gap between the" pays légal" and the" pays réel".
法律和司法改革筹备委员会负责协调综合改革计划,但尚未正式提交关于一项总体政策的最后报告。
The Preparatory Commission for Legal and Justice Reform, which is charged with the coordination of a global reform plan, has not yet officially submitted its final report on a general policy.
On 30 June 2012, the President of the Republic of Armenia approved the" 2012-2016 Strategic Programme for Legal and Judicial Reforms in the Republic of Armenia and the List of Activities Stemming from the Programme".
During the World Bank' s consultative group meeting, held from 19 to 21 June 2002, the Government announced the creation of a Legal and Judicial Reform Council to enhance the process of reform..
政府的法律能力(民主的法律和司法改革).
Government legal capacity(democratic legal and judiciary reforms).
预计该报告将有助于政府协调法律和司法改革。
The report is expected to assist the Government in the coordination of legal and judicial reforms.
在报告时期,在法律和司法改革方面的进展不大。
Progress on legal and judicial reform was slow during the reporting period.
成立了关于刑事、民事、行政法律和司法改革框架的四个分组。
Four sub-groups have been formed on criminal, civil and administrative law, and on the framework for judicial reform.
司法部近期要求威尼斯委员会就法律和司法改革提供援助。
The Minister of Justice has recently asked assistance to the Venice Commission on legal and judicial reform.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt