波斯尼亚和黑塞哥维那当局 in English translation

bosnia and herzegovina authorities

Examples of using 波斯尼亚和黑塞哥维那当局 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
目前最大的问题,就是波斯尼亚和黑塞哥维那当局制订的这一计划没有资金。
The largest problem is that financial resources are missing for the plan made by the authorities of Bosnia and Herzegovina.
我吁请波斯尼亚和黑塞哥维那当局以及邻国和其它所有有关方面,同前南斯拉夫问题国际法庭充分合作。
I call on the authorities of Bosnia and Herzegovina and on neighbouring States, as well as all others concerned, to cooperate fully with the International Tribunal for the Former Yugoslavia.
我谨借此机会表示波斯尼亚和黑塞哥维那当局准备与委员会充分合作。
I wish to take this opportunity to express the readiness of the authorities of Bosnia and Herzegovina to fully cooperate with the Committee.
战争7年之后,该是波斯尼亚和黑塞哥维那当局自己承担执法责任的时候了。
Seven years after the war, it is time for Bosnia and Herzegovina authorities to take on their law enforcement responsibilities.
尽管取得了这一进展,但波斯尼亚和黑塞哥维那当局对实施国防改革的热情自北约伊斯坦布尔首脑会议以来却已减退。
Despite this progress, enthusiasm among the Bosnia and Herzegovina authorities for defence reform implementation has understandably waned since the NATO Istanbul summit.
在本报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那当局与前南斯拉夫问题国际刑事法庭开展了进一步合作。
During the reporting period there was further cooperation between the authorities of Bosnia and Herzegovina and the International Tribunal for the Former Yugoslavia.
高级代表办事处方面则将在波斯尼亚和黑塞哥维那当局的执行过程中继续向其提供政治支持。
For its part, the Office of the High Representative will also continue to provide political support to the authorities of Bosnia and Herzegovina as they proceed with implementation.
年上半年,波斯尼亚和黑塞哥维那当局继续积极参与公共行政改革进程。
The authorities of Bosnia and Herzegovina continued to engage actively in the process of public administration reform during the first half of 2006.
在报告所述期间,随着波斯尼亚和黑塞哥维那当局自主程度的提高,经济日益稳定。
Increasing economic stability was achieved during the reporting period, with the Bosnia and Herzegovina authorities assuming greater ownership.
波斯尼亚和黑塞哥维那当局同塞尔维亚一样,都有责任逮捕其余的逃犯并将他们移送海牙。
The authorities of Bosnia and Herzegovina share with Serbia the responsibility to arrest and transfer the remaining fugitives to The Hague.
在本报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那当局没有采取任何具体措施来达到关闭高级代表办公室所必需的目标。
During the reporting period, the authorities of Bosnia and Herzegovina took no concrete steps to meet any of the objectives for closure of the Office of the High Representative.
波斯尼亚和黑塞哥维那当局未能就法院授权的选举改革达成协议后,高级代表办公室帮助开展莫斯塔尔进程.
The Office of the High Representative facilitates the Mostar process after the authorities of Bosnia and Herzegovina fail to agree on Court-mandated electoral changes.
它们现在有能力受理法庭移案法官决定移交给波斯尼亚和黑塞哥维那当局进行进一步审理的案件。
They are now in a position to accept cases that the Tribunal's Referral Bench decides to give to the authorities of Bosnia and Herzegovina for further processing.
洪灾造成社会经济局势严重恶化,波斯尼亚和黑塞哥维那当局必须加以处理。
Owing to the flooding, the socioeconomic situation deteriorated significantly, and the authorities of Bosnia and Herzegovina must address this.
年11月,控方根据规则第11条之二动议将本案移交给波斯尼亚和黑塞哥维那当局
In November 2004 the prosecution moved for referral of the case under rule 11 bis to the authorities of Bosnia and Herzegovina.
代顿和平协定》附件6第十四条预见到人权分庭的管辖权将移交给波斯尼亚和黑塞哥维那当局
Article XIV of annex 6 to the DPA foresees the transfer of competence of the Chamber to the Bosnia and Herzegovina authorities.
在报告所述期间,不动产索赔委员会已将责任移交给波斯尼亚和黑塞哥维那当局
The transfer of responsibilities from the Commission for Real Property Claims to the Bosnia and Herzegovina authorities was completed during the reporting period.
现在设想,其他一些已经调查但尚未进入起诉阶段的案件,也将移交给波斯尼亚和黑塞哥维那当局
It is now contemplated that other cases which were investigated but which have not been brought to the indictment stage, will also be handed over to authorities in Bosnia and Herzegovina.
我高兴地注意到,在本报告所述期间波斯尼亚和黑塞哥维那当局采取了为实现关闭高级代表办事处两项目标的重大步骤。
I am pleased to note that the Bosnia and Herzegovina authorities took important steps towards meeting two of the objectives for the closure of the Office of the High Representative during the reporting period.
在所审查所述期间,我的办公室继续与波斯尼亚和黑塞哥维那当局密切合作,以协助他们在公共广播领域达到可行性研究中的要求。
My office continued during the period under review to work closely with the Bosnia and Herzegovina authorities to help them meet the requirements of the Feasibility Study in the field of public broadcasting.
Results: 137, Time: 0.0259

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English