特别是保护 in English translation

in particular the protection
特别 是 保护
particularly protection
特别 是 保护
to protect in particular
especially to protect
especially the protection

Examples of using 特别是保护 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年,努力增强了各利益攸关方在人道主义问题特别是保护科特迪瓦平民方面的合作。
Efforts were made in 2006 to enhance the cooperation of various stakeholders on humanitarian issues, particularly on the protection of civilians in Côte d' Ivoire.
(3)在标界过程中,两国应确保妥善管理边境沿线自然资源,特别是保护脆弱的生态系统。
(3) During the demarcation process, the two States shall ensure the proper management of the natural resources along the border and in particular the protection of fragile ecosystems.
摩洛哥王国依然深信,这项国际文书中所载的人道主义原则,特别是保护平民免受杀伤人员地雷造成的令人无法接受的伤害,仍然具有现实意义。
The Kingdom of Morocco remains convinced of the relevance of the humanitarian principles of this international instrument, in particular the protection of civilian populations from the unacceptable damage caused by anti-personnel mines.
意大利建议(b)批准《残疾人权利公约》,并加强努力,特别是保护残疾儿童不受任何形式的歧视,包括准备开展宣传运动。
Italy recommended(b) ratifying CPD and strengthening efforts to protect, in particular, children with disabilities against any form of discrimination, including by envisaging awareness-raising campaigns.
摩洛哥王国仍坚信,这一国际文书所载的各项人道主义原则、特别是保护平民不受杀伤人员地雷造成的不可接受的伤害的原则仍具有现实意义。
The Kingdom of Morocco remains convinced of the relevance of the humanitarian principles of that international instrument, in particular the protection of civilian populations from the unacceptable damage caused by anti-personnel mines.
为了执行任务,特别是保护平民,联科行动执行了各种军事巡逻,并为关键政治利益攸关方的安保工作提供了护送和支助。
To implement the mandate, especially the protection of civilians, UNOCI conducted varied military patrols and escorted and supported the provision of security for key political stakeholders.
然而,按规划,达尔富尔混合行动将拥有必要的作业能力,履行其与安全有关的已获授权任务,特别是保护平民,包括弱势群体。
It is planned, however, that UNAMID will have the necessary operating capability to perform its mandated tasks in relation to security, in particular the protection of civilians, including vulnerable groups.
进一步制定措施,完全保障言论自由,特别是保护媒体从业者能够完全行使这种权利(智利);.
Further develop measures to fully guarantee freedom of expression, particularly the protection of the integrity of persons working in the media in the exercise of that right(Chile);
摩洛哥王国坚信,这项国际文书的人道主义原则,特别是保护平民免受杀伤人员地雷令人不可接受的破坏的原则仍然非常重要。
The Kingdom of Morocco is convinced of the ongoing relevance of the humanitarian principles of that international instrument, in particular the protection of civilian populations from the unacceptable destruction caused by anti-personnel mines.
在2004年的优先事项中,高级专员再次把加强外地业务,特别是保护活动,以及寻求可持久解决办法放在突出地位。
Among his priorities for 2004, the High Commissioner is again giving prominence to reinforcing field operations, especially protection activities, and the search for durable solutions.
苏丹政府一直竭尽全力,确保在苏丹南部冲突中的各部队充分尊重国际人道主义法,特别是保护平民方面的国际人道主义法。
Her Government had been exerting every effort to ensure that the forces engaged in the conflict in southern Sudan would fully respect international humanitarian law, particularly the protection of civilians.
因此,正在考虑对proGres做若干改进,信通技术管理委员会将对此进行审查(特别是保护和援助模块、性暴力和基于性别的暴力模块以及一个网络界面)。
Thus, a number of enhancements for proGres are being considered and will be reviewed by the ICT Governance Board(notably the Protection and Assistance modules, the SGBV module, and a web interface).
请特派团最优先处理南北基伍危机的所有各个方面,特别是保护平民和支持落实内罗毕联合公报;.
Requests the Mission to attach the highest priority to addressing the crisis in the Kivus in all its dimensions, in particular through the protection of civilians and support for the implementation of the Nairobi joint communiqué;
高级专员促请冲突的所有当事方遵守国际人道主义法的准则,特别是保护不直接参与敌对行动的人的准则。
The High Commissioner urges all parties to the conflict to abide by the norms of international humanitarian law, particularly those for the protection of persons not directly involved in hostilities.
如委员会第2004/55号决议所述,"国内流离失所者人权方面的需求,特别是保护方面的需求令人关切,应当给予更多注意"。
As the Commission noted in resolution 2004/55," the human rights needs of internally displaced persons, in particular for protection, are a matter of concern and require greater attention".
另一方面,《保护家庭的第4320号法律》1998年通过,宗旨是预防家庭中的暴力,特别是保护妇女和儿童。
On the other hand, the aim of the Law No. 4320 on the Protection of the Family adopted in 1998 is to prevent violence within the family and in particular, to protect women and children.
按照大会的要求,审计委员会审查了采购问题工作队调查工作遵守这些规则(特别是保护适当程序的规则)的情况。
In accordance with the request of the General Assembly, the Board examined the compliance of the Procurement Task Force investigations with those rules and, in particular, those that protect due process.
特别是保护妇女、儿童的需要,.
Particularly keen on protecting children.
在加州,特别是保护重症监护室护士的法律;.
Here in California, there's a law protecting ICU nurses in particular;
加紧努力保护儿童权利,特别是保护儿童不受家庭暴力侵害(安哥拉);.
Step up its efforts in the field of the protection of the rights of children, particularly against domestic violence(Angola);
Results: 3841, Time: 0.0323

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English