的上次报告 in English translation

last report
上次 报告
上 一 次 报告
上 一 份 报告
的 最后 一 份 报告
上份 报告
组上 次 报告
的 上 一 个 报告
去年 的 报告
最近 的 报告
的 最新 报告
previous report
上次 报告
上 一 次 报告
前 一 份 报告
前次 报告
过去 报告
以往 报告
上份 报告
以前 的 报告
先前 的 报告
前 一 个 报告

Examples of using 的上次报告 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
法律事务厅及该厅的组织单位的职能如秘书长的上次报告(A/54/800)第196段所述,没有改变。
The functions of the Office, and the organizational units contained therein, remain as described in paragraph 196 in the previous report of the Secretary-General(A/54/800).
本报告载述自我2001年7月20日的上次报告(S/2001/714)以来当地局势的发展情况。
It covers developments since my previous report, dated 20 July 2001(S/2001/714).
在关于塞浦路斯的上次报告中,提到联塞部队士兵在莱德拉宫酒店和SanMartin营地所忍受的状况。
In the previous report on Cyprus, reference was made to the conditions endured by UNFICYP soldiers at Ledra Palace Hotel and Camp San Martin.
本报告载述自我2002年1月16日的上次报告(S/2002/55)提出以来的事态发展。
It covers developments since my previous report, dated 16 January 2002(S/2002/55).
自关于完成工作战略的上次报告以来,第一审判分庭开庭听审HormisdasNsengimana一案中的检方证据。
Since the last report on the completion strategy, Trial Chamber I commenced hearing the Prosecution evidence in the case of Hormisdas Nsengimana.
关于完成工作战略的上次报告指出,8名被羁押人正在候审。
In the last report on the Completion Strategy, it was noted that eight detainees were awaiting trial.
委员会认为,自从委员会审议秘书长的上次报告以来,这方面并未取得什么进展。
The Committee considers that there has not been much progress made in this area since its consideration of the previous report of the Secretary-General.
我们2003年5月9日给反恐委员会的上次报告中已详细解释了这一报告程序。
The reporting procedure has been explained in detail in our previous report to the CTC dated 9 May 2003.
自从专家小组的上次报告以来,在利比里亚没有任何关于武器弹药的重大发现。
There have been no major discoveries of weapons and ammunition in Liberia since the date of the previous report of the Panel.
特别报告员的上次报告强调,检察官的现行自主权不得损害问责制(A/HRC/20/19,第82段)。
In a previous report, the Special Rapporteur emphasized that the autonomy of prosecutors should not exist to the detriment of accountability(A/HRC/20/19, para. 82).
本报告涵盖自秘书长关于这个问题的上次报告以来发生的有关事态发展。
The present report covers relevant developments that have taken place in the period since the last report of the Secretary-General on this issue.
本报告就是根据上述决定提交的,涵盖了自我2001年6月8日的上次报告(S/2001/572)以来的进展情况。
The present report is submitted in accordance with that decision and describes developments since my report(S/2001/572) of 8 June 2001.
然而,她遗憾地注意到哥伦比亚的情况自她的上次报告以来没有发生重大变化。
However, she regrets to note that the situation in Colombia has not changed significantly since the previous report.
我已将那次访问所调查的结果纳入了提交人权理事会的上次报告中。
I have included my findings from that trip in my last report to the Council.
本报告简要说明自我2002年12月12日关于这一问题的上次报告(S/2002/1349)以来有关的事态发展。
The present report provides a brief account of the relevant developments since my last report on this issue(S/2002/1349) dated 12 December 2002.
年发布但与开发署无关的或提交执行局的上次报告中未载入的联检组报告.
JIU reports issued in 2010 but not relevant to UNDP or not included in last report to the Executive Board.
自从我的上次报告以来,伊拉克政府向联合国提出了协定草案拟议变动,联合国对这些拟议变动进行了广泛澄清,并建议了拟议调整。
Since my last report, the Government has reverted to the United Nations with proposed changes to the draft agreement, to which the United Nations responded with extensive clarifications and with proposed adjustments.
如专家小组的上次报告所述,Al-Entisar号参与了一起可能违反了武器禁运的活动。该案目前仍在调查中(S/2013/99,第183-188段)。
As mentioned in the Panel' s previous report, the Al-Entisar had been involved in a potential violation of the arms embargo, which is still under investigation(S/2013/99, paras. 183-188).
自从我的上次报告以来,只有10000名境内流离失所者返回北部地区,而且联合国难民事务高级专员公署(难民署)没有登记任何难民返回。
Only 10,000 IDPs returned to the north since my last report, and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees has not registered any refugee returns.
有5名妇女(11.36%)担任了董事会负责人(自我们的上次报告以来,新任命了4名),有9名妇女(11.84%)是公营公司的首席执行官。
There were 5 women(11.36%) serving as head of a board of directors(4 new nominations since our previous report), and 9 women(11.84%) served as CEO' s of governmental corporations.
Results: 87, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English