的体制结构 in English translation

institutional structure
体制 结构
制度 结构
的 体制 架构
的 机构 结构
组织 机构
institutional architecture
的体制结构
的体制架构
的体制构架
institutional structures
体制 结构
制度 结构
的 体制 架构
的 机构 结构
组织 机构
institutional set-up
的 体制 结构
的 机构 设置
的 体制 安排
体制 构架
institutional infrastructure
体制 基础 结构
体制 基础 设施
的 机构 基础 设施
制度 基础 设施

Examples of using 的体制结构 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在叙述了保障各项权利的体制结构之后,巴西国家现在解释国家司法机关如何努力确保促进和保护人权。
Having described the institutional structure for guaranteeing rights, the Brazilian State will now explain how the national juridical order seeks to ensure the promotion and protection of human rights.
需加强现有政治进程的体制结构,以确保在联合国系统内进行系统性监测并取得进展。
Institutional structures for existing political processes need to be strengthened to ensure systematic monitoring and progress within the United Nations system.
这样就需要设计一个包括非洲发展新伙伴关系的体制结构,以充分解决非洲的特殊需要。
Thus there is a need to devise an institutional architecture, including NEPAD, that would adequately address the special needs of Africa.
在讨论为高级别政治论坛提供区域投入的体制结构时,应考虑到从这些会议学到的经验教训;.
The lessons learned from those meetings should be taken into account when addressing the institutional structure for regional inputs to the high-level political forum;
它涉及在国际一级建立的监督《21世纪议程》实施情况的体制结构,以及各主要群组的作用和贡献。
It covers the institutional structures developed at international levels to oversee the implementation of Agenda 21, as well as the role and contributions of major groups.
今天,我重申墨西哥深信需要从多边加强军备管制、裁军和不扩散领域的体制结构
Today I reiterate Mexico' s deep conviction of the need to strengthen multilaterally the institutional architecture in the area of arms regulation, disarmament and non-proliferation.
联工队建议乌拉圭加强国家移民管理局的体制结构,以保障移民的权利。
UN-Uruguay recommended that Uruguay strengthen the institutional structure of the National Migration Board, so as to guarantee the rights of migrants.
但要实现这一前景,社会学科需要效仿自然学科,建立与如今面临的智力挑战相匹配的体制结构
But to realize this promise, the social sciences, like the natural sciences, need to match their institutional structures to today's intellectual challenges.
在2010年审议大会上,加拿大提交了一份工作文件(NPT/CONF.2010/WP.4),其中建议加强条约的体制结构
At the 2010 Review Conference, Canada presented a working paper(NPT/CONF.2010/WP.4) with recommendations for strengthening the institutional structure of the Treaty.
由来自法国和贝宁的部长组成的讨论小组审议了环境可持续性问题、以及关于增强负责国际环境问题的体制结构的各项建议。
The panel comprised Ministers from France and Benin and considered environmental sustainability and proposals to enhance institutional structures responsible for international environmental issues.
好,谁的担心是没有人,直到(时钟?)来了,因为你没有那个培养的体制结构
Well, who's to worry was nobody, until the( clocks?) came, because you don't have an institutional structure that fostered.
在第一种情况下,联合国正在邀请非国家行为人,包括私营部门,参与它现行的体制结构和进程。
In the first case, the United Nations is inviting non-state actors, including the private sector, to participate in its existing institutional structures and processes.
其任务授权是通过刑警组织现有的安全通信系统进行国际信息交流,这样就提供了建立网络所依托的体制结构
(i) The mandate to undertake international information exchange through secure communication systems available to INTERPOL provides an institutional structure on which to build.
许多发展中国家具备可为协调国家一级气候变化对策和与区域机构合作提供平台的体制结构
Many developing countries have institutional structures in place which provide a platform for coordinating climate change responses at the national level and cooperating with regional organizations.
省级和地区级类似体制结构将是设立地区和省以及最终为设立全国备灾计划的必不可少的环节。
Similar institutional set-ups at the provincial and district levels will provide the critical linkage essential for the creation of district, provincial and ultimately a national disaster preparedness plan.
已经建立必要和适当的体制结构和框架,以适应富有挑战性的现实和普遍接受的更高的标准。
The necessary adequate institutional structuring and framework have been established to cope with the challenging reality and generally acceptable higher standards.
东南非共同市场的体制结构特别是东南非共同市场法院的存在,可迅速促成建立高效率的反托拉斯执法制度。
The institutional structure of COMESA and in particular the existence of a COMESA court of justice could rapidly lead to an efficient system of antitrust enforcement.
因此,必须使联合国系统的体制结构在这方面变得更为有效。
Therefore, the institutional structures of the United Nations system must be made more effective in this respect.
这一概念一直深植于民族国家的体制结构中,一旦其潜在受众增长到足够多的程度,就能随时被激活。
It has always been deeply embedded in the institutional fabric of the nation-state, ready to be activated once its potential audience grew large enough.
应建立针对成人教育的体制结构,一种灵活且能够调整的结构,以便终身学习原则得以实行。
An institutional structure for adult education should be established, one that is flexible and capable of adjustment, to give effect to the principle of lifelong learning.
Results: 233, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English