Examples of using
的作业程序
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
咨询委员会注意到秘书长在其报告第36段中指出,本建议反映现行的作业程序。
The Advisory Committee notes that the Secretary-General indicated in paragraph 36 of his report that this recommendation reflected current operating procedure.
为了改进对燃料的控制,该部还拟订了详细的标准作业程序,已发送给所有特派团。
To improve the controls over fuel, the Department has developed detailed standard operating procedures, which have been sent to all missions.
开发署目前没有关于何时及如何进行冲突分析的标准作业程序。
There is at present no UNDP-based standard operating procedure for when and how to conduct conflict analysis.
向特派团颁布了关于核生化武器保护政策的标准作业程序和指导方针.
Standard operating procedure and guideline on nuclear, biological and chemical protection policy promulgated to missions.
这些规则的目的应是促进一种用于进行这种交流高效率而有条不紊的系统作业程序。
These rules should be designed to facilitate a systematic operational procedure regarding such exchange that is both efficient and orderly.
空气质量-更有效的空气质量监测,包括对各国的标准作业程序的指导;
Air Quality- More effective air quality monitoring together with steering to international locations on normal working procedures;
在帕伊塔市,视察团了解了特别行政委员会的作业程序。
In the municipality of Paita, the mission was informed about the operating procedures of the special administrative commissions.
另一位与会者要求明确区分大会与其他多边环境协定的作业程序。
Another participant called for a clear distinction between the operating procedures of the Conference and those of other multilateral environmental agreements.
The implementation of the standard operating procedures of the initiatives of Delivering as One, the basis of the QCPR reform agenda, should be accelerated at the corporate and country level. 2014 should be the year of implementation.
Effectively implement the Standard Operational Procedures on the prevention and management of Gender-Based Violence, including through adequate funding(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland);
刚果民主共和国、中非共和国和南苏丹的武装部队尚未采用移交逃脱上帝军的儿童的标准作业程序。
The armed forces of the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo and South Sudan have yet to adopt standard operating procedures for the handover of children who escape from LRA.
On property disposal, the Mission has developed a standard operating procedure on hazardous waste disposal with a clear system for collection, storage and disposal of hazardous waste.
正在构建道路和车辆安全问题同业交流群,以使各特派团能分享各自的标准作业程序、最佳作法和经验教训。
Another community of practice for road and vehicle safety is under construction and will permit missions to share their standard operational procedures, best practices and lessons learned.
Recent disasters have brought actors together at the country and regional levels, but such collaboration often remains inconsistent and unsystematic and lacks shared standard operating procedures.
On 8 April, the Mission finalized its standard operating procedure on implementation of the United Nations human rights due diligence policy regarding UNMISS support to the Government of South Sudan security forces.
In response to a request by the Government of Ecuador, UNDP developed a legal instrument and related operational procedures that enabled it to provide fund management services to the Government.
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that the civilian training section had developed standard operating procedures on evaluation of training, which was under review within the Office of Mission Support.
The Board recommends that UNLB, in consultation with the Department of Peacekeeping Operations, develop suitable operating procedures, in line with good practices, to expedite the receiving and inspection process(para. 249).
The Tribunal explained that it has since designated a local vendor database officer and has put in place a new standard operating procedure for the evaluation of supplier registration applications.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt