NEPAD is a comprehensive programme for the socio-economic and political development of the continent, and that is why we should also deal with it in a comprehensive way.
Lebanon assumed the presidency of the Security Council in May 2010, during which month the Council engaged in a constructive and comprehensive programme of work that addressed a range of regional and thematic issues.
In addition, as part of its three-year plan for the period 2010-2012, the Ministry for the Advancement of Women is to roll out a full programme to combat GBV.
New comprehensive programmes are being established with UNICEF assistance to pursue Millennial targets in priority countries and ongoing programmes are being scaled up elsewhere.
As part of that long-term strategy to address the humanitarian costs and consequences of small arms proliferation, my country is undertaking a comprehensive programme for children in armed conflict.
尼日利亚的经验表明,我们所设计的旨在解决儿童和妇女的贫穷问题的全面方案由于缺乏资源而受到阻碍。
Our experience in Nigeria shows that the comprehensive programmes we have designed to tackle the issue of poverty among our children and women have been hampered by the lack of financial resources.
考虑到目前的局势,我们支持关于所有国家有必要不拖延地联合努力,实施预防这个疾病的全面方案。
Taking the current situation into account, we support the call for the necessity to join the efforts, without delay, of all countries in implementing a comprehensive programme for prevention of the disease.
在国家一级,启动了向妇女和男子散发《公约》的全面方案,以增强对促进和保护妇女权利的认识。
At the national level, a comprehensive programme of dissemination of the Convention was launched, targeting women and men, in order to enhance awareness about the promotion and protection of the rights of women.
(a) Apply the findings and recommendations of its maternal mortality surveillance committees and perinatal information system to implement comprehensive programmes for addressing maternal and perinatal deaths;
A detailed cost plan has been developed through an analysis of the recommended detailed implementation strategy(c), which contains a comprehensive programme of the work to be undertaken within the scope of the strategic heritage plan.
The secretariat had already set up an internal task force, which had almost finalized a demand-driven comprehensive programme of assistance for delegations participating in the negotiations.
With a view to reducing the overall level of poverty, in 2001 a national strategy to combat poverty was adopted, along with a comprehensive programme to ensure its implementation, designed for the period to 2009.
The programme was incorporated into the Universal Programme-- National Student Scholarship Programme of the Ministry of Education, Science and Technology, thus ensuring a specific allocation for indigenous students within the Universal Programme.
办公室还监测伊拉克全国各个速效项目的全面方案实施情况。
It also monitors the overall programmatic implementation of quick-impact projects throughout the country.
包括早期启发教育和心理保健的全面方案数量十分有限。
Comprehensive programming for young children that includes early stimulation and psychosocial care is very limited.
着眼于全国的全面方案----保护和尊重儿童、妇女及家庭权利;.
(b) Global programmes of national scope- protection of and respect for the rights of children, women and the family;
由于有了这一资金来源,才可能提供技术援助,设计更大规模的全面方案。
The funding also allowed for technical assistance in the design of a larger comprehensive programme.
我们的全面方案呼吁加强青年与国家之间的合作,是一个很好的青年参与例子。
Our comprehensive programme calling for increased cooperation between young people and the State is a useful example of participation.
包括培训教师、家长教育和同龄学生调解的以学校为基础的全面方案,被证明是最有效的。
Holistic school-based programmes that include training of teachers, parenting education and peer mediation proved to be the most effective.19.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt