Some of these units actively participated in military operations against Iraq.
俄罗斯总统梅德韦杰夫下令停止在格鲁吉亚的军事行动。
Russian President Dmitry Medvedev has ordered an end to military action in Georgia.
加沙地带最近的军事行动造成平民伤亡和财产及基础设施的破坏的急剧上升。
The most recent military operations in the Gaza Strip resulted in a dramatic rise in civilian casualties and in the destruction of property and infrastructure.
以色列的最新军事行动不仅威胁到总部人的安全,而且还妨碍了进出总部的行动自由。
This latest Israeli military action not only endangers the safety of the people in the headquarters, but also hampers the freedom of movement into and from the headquarters.
最近在赫尔曼德省南部的Marjah和NadAli开展的军事行动已造成超过1500个家庭流离失所。
The recent military operations conducted in Marjah and Nad Ali, in southern Helmand Province, have caused the displacement of more than 1,500 households.
与此同时,分析人士已经开始批评新的军事行动不参与更广泛的巴基斯坦未来愿景。
Meanwhile, analysts have already begun to criticize the new military campaign for not being part of a broader vision of Pakistan's future.
B)要求以色列立即停止侵犯黎巴嫩领土完整的军事行动,并立刻自所有黎巴嫩领土撤出其部队;.
Calls upon Israel immediately to cease its military action against the Lebanese territorial integrity and withdraw forthwith its forces from all Lebanese territory;
In particular, the Committee calls upon Israel to end its military operations in the Occupied Palestinian Territory and to stop any other measures that further undermine Palestinian institutions.
亚美尼亚及其对之负有国际责任者采取的军事行动造成阿塞拜疆族人被迫从被占领土流离失所。
The military action taken by Armenia and those for whom it bears international responsibility resulted in the forcible displacement of ethnic Azerbaijanis from the occupied territories.
对伊朗进行全面的军事行动将要求美国摧毁伊朗空军-直到今天,这架美国制造的战机仍在飞行。
A full-scale military campaign against Iran would require the United States to destroy the Iranian air force- which to this day flies American-built warplanes.
安全局势的恶化、尤其是以色列境内的携弹自杀爆炸和对巴勒斯坦领土的军事行动,是安理会的主要关注之一。
The deterioration in the security situation-- particularly suicide bombings in Israel and military operations on Palestinian territory-- is one of the main preoccupations of the Council.
任何事情都不能改变、阻碍或拖延你的军事行动或计划。
Let nothing which is transpiring change, hinder, or delay your military movements or plans.
有报道称,一些特遣队不愿参与打击武装团体的军事行动,尽管联刚稳定团领导命令这样做。
There were reports of certain contingents being reluctant to engage militarily against armed groups despite orders from the MONUSCO leadership to do so.
除了造成数千平民死伤以外,这次致命的军事行动还造成至少5万人流离失所、无家可归。
In addition to the killing and injuring of thousands of civilians, at least 50,000 people have also been displaced and made homeless by this deadly military campaign.
默克尔的贷款担保附带规定,基辅不能用这笔钱资助俄罗斯边境四个温床省份的军事行动。
Merkel's loan guarantee comes with stipulations that Kiev cannot use the money to fund military operations in the four hotbed provinces on the Russian border.
当被问及叙利亚是否可以做些什么来防止可能的美国军事行动时,哈格尔说他无法推测。
Asked if there was anything Syria could do to prevent possible US military action, Hagel said he could not speculate.
俄罗斯在自己的领土上调动军队没有任何挑战,但和平时期的一系列规定使欧洲内部的军事行动变得复杂无比。
And whereas Russia has no challenge moving its troops inside its own territory, a thicket of peacetime rules has complicated military movements within Europe.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt