Examples of using
的法定权利
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
如果您是一个消费者,这些规定将不会影响到那些您无法放弃的法定权利。
If you are a consumer, these policies will not affect your statutory rights, which cannot be excluded.
移民获得小学和初中的教育的法定权利也覆盖16岁以上的移民。
The statutory right to primary and lower secondary education for adults also covers immigrants over the age of 16.
这次电视宣传的主要目的是,将相对较新的法定权利告知更广大的公众,以及促进自由获得公共信息。
The primary goal of this television campaign was to inform the wider public about the relatively new legal right and promote free access.
提供这种律师已确保在指派一名实质性的辩护律师的过程完成之前被告的法定权利得到尊重。
The provision of such counsel has ensured that the legal rights of an accused person are respected pending the completion of the process of assigning a substantive Defence Counsel.
这一规定涵盖(首先是最高级别的保护)准予避难、辅助保护和避难者享有的法定权利。
This rule covers(beginning with the highest level of protection) the granting of asylum, subsidiary protection and the statutory rights enjoyed by asylum seekers.
目前,15岁和18岁之间的非丹麦籍儿童并没有与居住在丹麦的父母家庭团聚的法定权利。
As of today, non-Danish children between 15 and 18 do not have a statutory right to family reunification with their parents living in Denmark.
这就意味着,转让人必须继续确保其保留收取应收款的法定权利。
This means that it must continue to ensure that it retains the legal right to collect on the receivable.
下一篇:新西兰的旺格努伊河已被授予与人同等的法定权利.
In a unique case, New Zealand's Whanganui River has been granted the same legal rights as a person.
如果您是一个消费者,这些规定将不会影响到那些您无法放弃的法定权利。
If you are dealing as a consumer, these provisions do, not affect your statutory rights that cannot be waived.
第三项法律是《信息自由法》,规定公民有从公共当局和机构获取官方文件的法定权利。
The third legislative enactment is the Freedom of Information Act which gives citizens the statutory right to access official documents from public authorities and agencies.
象其他国家一样,妇女加入合作社运动的法定权利很有限。
As in other countries, the legal rights of women to join cooperative movements are limited.
最后,还必须简单地讨论一下那种认为《联合国宪章》第五十一条为个人规定了自卫的法定权利的说法。
Finally, it is important to address briefly the claim that Article 51 of the Charter of the United Nations provides a legal right to selfdefence to individuals.
一些国家必须就订约当局直接进行支付的法定权利作出规定。
In some countries a statutory right for the contracting authority to make direct payments had to be created.
就迁徙和选择住所自由而言,妇女与男子应享有相同的法定权利。
Women and men shall have the same legal rights with respect to freedom of movement and choice of domicile.
不过,在1944年之前,非婚生子女没有从其父亲或母亲那里继承任何财产的法定权利,除非是依据遗嘱。
However, prior to 1944 no illegitimate child had the legal right to inherit any property from either father or mother, except by will.
尤其是,当您作为消费者使用我们的网站时,本条款中的任何内容均不得影响您的法定权利。
In particular, where you are using our Service as a consumer, nothing in these Terms of Service shall affect your statutory rights.
咨询委员会力图让罗姆妇女了解各种日托备选方案和6周岁孩子上学前班的法定权利。
The Advisory Board has aimed at notifying Roma women of the day-care alternatives that exist and the statutory right of 6-year-olds to pre-school.
准备工作文件将表明,"各种资产"一语应当理解为包括资金和对资产的法定权利。
The travaux préparatoires will indicate that the phrase" assets of every kind" is understood to include funds and legal rights to assets.
事实上,如一名妇女在去世时没有留下遗嘱,其婚生子女和/或亲属有要求继承其财产的法定权利。
In effect, the legitimate children and/or relatives of a woman who died intestate have a legal right to claim her property.
截至2012年,向老年人支付社区照顾金是与养老金一并支付的法定权利。
As of 2012, community care payments to the elderly are a statutory right paid in conjunction with old age pensions.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt