Examples of using
的这种做法
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
当我告诉一位首席执行官我的这种做法时,他对我说,“听起来你好像在经营一个邪教。
When I told one CEO about this practice of mine, he said to me,“It sounds like you're running a cult.”.
据官方统计,中央相当头疼地方的这种做法,多次通过国家媒体评论督促地方政府停止侵害上访请愿者的权利。
Officially, central authorities frown on such practices, with state-run media carrying numerous commentaries that urge local governments to stop infringing petitioners' rights.
对于在脆弱和重要地区从事的这种做法未实行充分管制是不符合基于生态系统的方法的。
Inadequate regulation of this practice in vulnerable or significant areas was inconsistent with an ecosystem-based approach.
但外界一直质疑中共的这种做法在该国继续存在,特别是涉及良心犯。
But it is suspected that the practice continuesin the country, particularly involving prisoners of conscience.
南斯拉夫联盟共和国的这种做法对克罗地亚设法落实和解进程继续起着非常不利的影响。
That practice of the Federal Republic of Yugoslavia continues to have a very negative impact on the process of reconciliation which Croatia is seeking to implement.
遭受没有界限而且导致不安全和破坏世界和平的这种做法危害最深的,正是穷人和受到排斥的人。
It is the poor and the excluded who suffer most from this practice which knows no frontiers and leads to insecurity and the destabilization of world peace.
在上诉中,美国第七巡回法院上诉法庭确定,所采取的这种做法没有产生确定性。
On appeal, the United States Court of Appeal for the Seventh Circuit determined that the approach taken had not produced certainty.
Jean-PierreBemba先生提议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。
Mr. Bemba initiated, encouraged and perpetuated such practices in the Province.
加共体和加勒比国家联盟始终呼吁停止在整个加勒比海域的这种做法。
CARICOM and the Association of Caribbean States have not ceased to call for a total cessation of this practice throughout the waters of the Caribbean.
不过,该集团坚信,不应当将所采取的这种做法当作先例。
The Group strongly believed, however, that the practice that had been followed should not be considered a precedent.
北京政权否认从持不同政见者身上摘取器官,但专家们和幸存者们表示有极其充足的证据证明当局的这种做法。
The Chinese regime denies it is engaged in organ harvesting aimed at dissidents, but experts and survivors say evidence of the practice is overwhelming.
作为一个例子,它也谈到了召唤牧师父亲的这种做法。
And as an example, it also speaks about this practice of calling priests fathers.
As many of these taxes are traditionally understood to be the prerogative of the customary leadership in Ihana groupement, this practice by APCLS has damaged its relationship with the local population.
大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。
The Chancellor of Justice examined during his investigation whether such practice of the school is in conformity with the prohibition of discrimination established in the Constitution, and with the Gender Equality Act.
But there's an incredible flaw in that approach: it doesn't take into consideration whether the SEO work actually has a positive impact on the organization.
建议拟订适当的政策和制订和/或加强立法、适当教育和倡导手段,以及通过立法取缔医疗人员的这种做法。
Development of appropriate policies and enactment and/or reinforcement of legislation, appropriate education and advocacy tools, and adoption of legislation outlawing their practice by medical personnel were recommended.
In 2007 an important health ministry decree was issued banning everyone from performing FGM/C(77.4 per cent of practices are reportedly performed by trained medical personnel).
斯大林可忘不了他们的这种做法。
Stalin could not ignore such moods.
委员会欢迎尽量利用内部现有能力的这种做法。
The Committee welcomes this approach, based on the utilization of internal capacity where it exists.
我的问题是:我的这种做法是合法的或者非法的??
My question is whether this would be legal or illegal?
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt