管理评价 in English translation

management evaluation
管理 评价
管理 评估
managing evaluations
management evaluations
管理 评价
管理 评估
manage evaluations
management assessments
管理 评估

Examples of using 管理评价 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在第二次会议上,持久性有机污染物审查委员会核可了UNEP/POPS/POPRC.2/6号文件附件四中所载列的风险管理评价大纲草案。
At its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee endorsed the draft risk management evaluation outline set forth in annex IV to document UNEP/POPS/POPRC.2/6.
需要更重视加强设计和管理评价的能力,而各区域办事处在促进国家办事处的评价能力方面可发挥重要作用。
Strengthening capacity to design and manage evaluations needs more attention and the regional offices have an important role in enhancing the evaluation capacities at the country office.
委员会根据《公约》附件F的要求设立了若干特设工作组,授权其制定风险管理评价草案。
The Committee established ad hoc working groups to develop draft risk management evaluations in accordance with Annex F to the Convention.
持久性有机污染物审查委员会,缔约方和观察员向秘书处提交关于风险管理评价第一稿的评论的截止日期.
Deadline for submission of comments on the first draft risk management evaluation to the Secretariat from POPRC, Parties and observers.
缔约方和观察员向秘书处提交附件E规定的有关风险简介的资料和附件F规定的有关风险管理评价的资料.
Parties and observers submit the information specified in annex E for risk profiles and Annex F for risk management evaluations to the Secretariat.
管理评价过程中,法律事务处向有权在难民公署进行管理评价的副高级专员提供法律咨询。
In the context of the management evaluation process, the Service provides legal advice to the Deputy High Commissioner, who has the authority to conduct management evaluations in UNHCR.
秘书处以六种联合国正式语文分发风险管理评价最终稿。
The Secretariat distributes the final draft risk management evaluations in the six official languages of the United Nations.
(c)就如何处理那些篇幅超过20页的风险简介草案和风险管理评价报告草案的翻译问题向秘书处提供指导。
(c) To provide guidance to the Secretariat on how the translation of draft risk profiles and draft risk management evaluations exceeding 20 pages might be addressed.
委员会应按《公约》第8条的要求为其会议编写风险简介和风险管理评价
The Committee shall prepare for its meetings the risk profiles and risk management evaluations required by Article 8 of the Convention.
(a)从事设计、实施和管理评价活动的工作人员、咨询人和其他人员具有核心评价能力;.
(a) Staff, consultants and other personnel engaged in designing, conducting and managing evaluation activities possess core evaluation competencies;
如果要求管理评价,提出申请的时限必须是:.
(i) In cases where a request for a management evaluation is required, the application must be filed.
关于提交管理评价的决定,涉及总部和其他办事处争议的决定的答复期分别为30日和45日;.
The response period shall be 30 calendar days after the submission of the decision to management evaluation for disputes arising at Headquarters, and 45 calendar days for other offices.
然而,他不相信需要一个管理评价股,认为应该改进而不是取代现行系统。
However, he was not convinced of the need for a management evaluation unit, taking the view that the current system should be improved, not replaced.
启动了"管理评价和发展中心",已经成功地对第一批32个中心进行了评价。
The Management Assessment and Development Centre was launched, and the first cohort of 32 was successfully assessed.
实质性和管理评价以及年度审查有关财务资源的成果。
Outcome of substantive and managerial evaluation and of yearly audit of relevant financial resources.
管理评价是内部司法正式程序的第一步,为管理部门提供了纠正不符合内部法律的决定的机会。
The management evaluation, as the first step in the formal process of administration of justice, provides management with an opportunity to correct decisions that do not comply with internal law.
(i)关于管理评价的建议,其中应考虑到咨询委员会报告第32至40段提出的建议;.
(i) A proposal for management evaluation, taking into account the recommendations of the Advisory Committee as set out in paragraphs 32 to 40 of its report;
尤其是,采用简化的程序、管理评价股及工作人员法律援助办公室发挥作用是至关重要的。
In particular, the adoption of simplified procedures, and the role of the Management Evaluation Unit and the Office of Staff Legal Assistance, were essential.
与2011年相比,管理事务部管理评价股2012年收到的新的管理评价请求数量有所下降。
There was a decrease in the number of new requests for management evaluation received by the Management Evaluation Unit of the Department of Management in 2012 compared with 2011.
E包括管理评价2012年收到并截至2013年6月30日由争议法庭判决的请求。
E Including requests received by management evaluation in 2012, the outcomes of which were decided by the Dispute Tribunal as at 30 June 2013.
Results: 465, Time: 0.0321

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English