Examples of using
经济调整
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
相反,它们旨在通过支持一体化、扩大劳动力市场和加强经济调整机制来促进欧盟经济。
Rather, they were aimed at bolstering the EU economy by supporting integration, expanding the labor market and strengthening economic adjustment mechanisms.
年至1965年,哈尔滨经历了“大跃进”和经济调整的曲折发展过程。
From 1958 to 1965, Harbin experienced a tortuous development course including“Great Leap Forward” and economic adjustment.
这些项目的目的是加强能力,区域市场整合,贸易政策发展,以及经济调整。
These projects aim to strengthen capacity, regional market integration, trade policy development and economic adjustment.
利马妇女为了努力应付经济调整和城市贫穷,建立了自己的组织和生存网络。
In an effort to deal with economic restructuring and urban poverty, women in Lima have developed their own organizations and survival networks.
经济调整和变革的代价因此转移到最无法承担的、最为脆弱者身上。
The costs of economic adjustment and change are thus shifted onto the most vulnerable who could least resist.
经济调整过程表现为参加经济活动人口与就业人口中妇女劳动力比例下降。
The processes of economic adjustment manifest themselves in a decline in the number of women workers in the economically active population and the employed population.
The restrictive public investment policy imposed by the economic adjustments agreed with the IMF triggered a drastic drop in the Government' s social spending.
一旦经济调整,这种高度不确定性将不再对增长产生影响。
Once the economy has adjusted, this heightened level of uncertainty will no longer weigh on growth.
由于经济萧条和经济调整,1994年的二氧化碳排放量急剧减少为5,900万吨。
The recession and the economic restructuring led to a sharp drop in CO2 emissions which reached 59 millions tons in 1994.
为了在经济调整困难期内维持其成功,玻利维亚急需此项支助。
Bolivia desperately needed that support in order to maintain its success through a difficult period of economic adjustment.
妇女全面参与经济调整和复苏、克服贫困、融合和人的可持续发展.
Economic reorientation and recovery, uprooting of poverty, integration and sustainable human development with full inclusion of women.
如多数社会补偿方案一样,药品供应方案旨在减轻经济调整措施对处境最不利的社会阶层和部门的影响。
Like the majority of social compensation programmes, the drug supply programme is designed to mitigate the impact of the economic adjustment measures on the most disadvantaged social strata and sectors.
外债引起的经济调整政策对充分享有人权、.
Effects on the full enjoyment of human rights of the economic adjustment policies arising from foreign debt and, in particular.
在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
In times of recession and of restructuring of the economy, older persons are particularly at risk.
经济调整办公室:为国防项目改变而影响到的社区提供帮助,包括关闭基地。
Office of Economic Adjustment, which aids communities hurt by defense program changes, including base closures.
相对于全球烟草消费率的变化,此处的一个关键因素是经济调整所需的时间。
A crucial factor here would be the time taken for the economic adjustment, relative to the rate at which global tobacco consumption might change.
外国直接投资流入该区域很可能会受到限制,而这又是经济调整和平衡支出的一个重要力量。
The inflow of Foreign Direct Investment(FDI) to this region- an important force for economic restructuring as well as balance of payments support- is also likely to be curbed.
他补充说道:“在未来一年或两年里,随着经济调整,市场将持平或下降。
He added,“The market will be flat or down for the next year or two as the economy adjusts.
由于住房和房地产金融市场的全球化和经济调整的政策,最近几年城市已经是低收入居民住不起的地方。
As a result of globalization of the housing and real estate finance markets and economic adjustment policies, cities had in recent years become unaffordable for inhabitants of lower-income groups.
CEDAW requested the State to assess the impact of economic restructuring processes on women, including women belonging to ethnic minorities and living in rural and remote areas.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt