The Consulate General will continue to pay close attentionto this matter and firmly safeguard the legitimate rights and interests of Chinese students studying abroad.
我们对这些令人不安的指控深表关切,并将继续密切关注这一情况。
We are deeply concerned by the disturbing allegations and will continue to closely monitor the situation.”.
委员会继续密切关注通胀指标,以及全球经济和金融发展,”联储在结束为期两天会议后发布的声明中称。
The committee continues to closely monitor inflation indicators and global economic and financial developments," the Fed said in a statement following a two-day meeting.
从这一更广的角度来看,日本也将继续密切关注国际刑院与非洲局势有关工作的发展。
From this broader perspective, Japan will also continue to pay close attentionto the development of the ICC' s work regarding the situation in Africa.
在阿卜杜勒阿齐兹发表上述言论之际,能源市场参与者继续密切关注中东紧张局势的加剧。
Abdulaziz's comments come as energy market participants continue to closely monitor heightened tensions in the Middle East.
委员会继续密切关注通胀指标,以及全球经济和金融发展,”联储在结束为期两天会议后发布的声明中称。
The committee continues to closely monitor inflation indicators and global economic and financial developments,” the Fed said following a two-day meeting.
安全理事会在目前情况下将继续密切关注这一问题。
The Security Council will continue to pay close attentionto this issue also under present circumstances.
他继续密切关注缅甸全国人权委员会的发展情况,因为该委员会在确保促进和保护人权方面担负着重要作用。
He continues to closely follow developments regarding the Myanmar National Human Rights Commission, given its important role in ensuring the promotion and protection of human rights.
西非办将继续密切关注选举后的动态,特别是反对党参与政府情况和促进民族和解的努力。
UNOWA will continue to closely follow the post-election developments, especially with respect to the participation of the opposition in the Government and the efforts to promote national reconciliation.
她说:“我们将继续密切关注对这一悲惨事件的国际调查,并倡导及时,透明,符合一切正当程序的正义。
S he added:“We will continue to closely follow the international investigations into this tragic incident and advocate for justice that is timely.
公告继续写道:“教宗继续密切关注这些令人痛苦事件的进展,将在适当的时机宣布他的决定。
The Holy Father, who continues to follow closely the unfolding of these painful events, will communicate his decision at the appropriate time.”.
政府将继续密切关注库克群岛妇女的实际现状,并且在就采取任何临时特别措施的必要性征求妇女的意见。
Government will continue to monitor closely the de facto situation of Cook Islands women and to consult with them on the need for any temporary special measures.
天野之弥表示,国际原子能机构继续密切关注国际社会在朝鲜核问题上的发展。
Mr Amano said the IAEA continued to closely follow international developments on the North Korea nuclear issue.
虚拟货币是一个创新领域,委员会继续密切关注,同时认2.识到目前存在重大风险。
Virtual currencies are an area of innovation which the Commission continues to monitor closely while recognising that there are currently significant risks associated with them.
澳大利亚政府将继续密切关注斯里兰卡国内流离失所者的待遇,关注其努力开始实施政治改革。
His Government would continue to monitor closely Sri Lanka' s treatment of internally displaced persons and its efforts to institute political reform.
应会员国的要求,大会部继续密切关注和高度重视第五委员会的文件。
As requested by the Member States, the Department continues to pay close attention and give high priority to the documents of the Fifth Committee.
在这之前,我们将继续密切关注这一问题的发展情况。
Until then, we will continue to closely follow developments in this matter.
因此,根据规定,根据指令,在确定产品的监管分类时,制造商需要继续密切关注。
Therefore, under the Regulation, as under the Directive, manufactures will need to continue paying close attention when determining the regulatory classifications of their products.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt