Examples of using
继续遭到
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
谈到加沙,副秘书长特别指出,2012年11月21日《停火协定》的基础继续遭到破坏。
Turning to Gaza, the Under-Secretary-General underscored that the underpinnings of the ceasefire agreement of 21 November 2012 continued to be undermined.
为满足关键群体与艾滋病毒有关的需求所采取的有效行动继续遭到惩罚性法律框架的阻碍。
Effective action to address the HIV-related needs of key populations continues to be undermined by punitive legal frameworks.
在西岸和加沙地带,巴勒斯坦人的权利继续遭到剥夺,承受着社会经济混乱和困难。
In the West Bank and the Gaza Strip, Palestinians continue to be deprived and to suffer socio-economic dislocation and hardships.
以色列继续遭到火箭弹袭击,并且武器继续偷运进入加沙。
Israel continues to suffer from rocket attacks, and weapons continue to be smuggled through Gaza.
In the West Bank and East Jerusalem, Palestinians continued to suffer major restrictions on movement, residence and other fundamental freedoms, while Israeli settlements expanded.
在塔维尔戈哈人口被清空数月后,房屋和公共建筑继续遭到米苏拉塔革命党人洗劫和毁坏。
In the months after Tawergha was emptied of its population, houses and public buildings continued to be looted and destroyed by the Misratan thuwar.
特别报告员对合法的政治领导人继续遭到单独羁押,深感不安。
The Special Rapporteur is gravely disturbed that a legitimate political leader continues to be held hostage in solitary confinement.
不可否认的是,尽管武装冲突的数目有所下降,但国际和平与安全继续遭到严重威胁。
It is undeniable that, despite the drop in the number of armed conflicts, international peace and security continue to be seriously threatened.
另一名学生就侵犯人权问题指出,西巴布亚人民继续遭到残暴的、不公正的待遇。
In reference to human rights violations, another student said that the population of West Papua continues to suffer atrocities and injustices.
委员会认为1997年的武装冲突带有严重的族裔迫害性质并指出比格迈矮人继续遭到种族方面的歧视;.
(b) It considered that the armed conflicts of 1997 had an important ethnic dimension and noted that members of pygmy groups continued to suffer from ethnic discrimination;
卫生和人道主义工作者进入西岸各地区继续遭到拒绝、延迟和阻挠。
Access by health and humanitarian workers to different areas in the West Bank continued to be impeded in the form of denials, delays and obstructions.
我们感到遗憾的是,国际法院的重要意见继续遭到核武器国家的忽视。
We regret that the important Opinion of the World Court continues to be ignored by the nuclear-weapon States.
陷入各方之间战火的无辜索马里公民继续遭到杀害和致残。
Innocent Somali citizens caught in the crossfire between parties continue to be killed and maimed.
在世界各地,受教育权、健康权和食物权继续遭到剥夺。
Across the world the right to education, health and food continued to be denied.
然而它注意到,报告表明一些新闻工作者和人权维护者继续遭到威胁。
However, it noted that reports suggest that some journalists and human rights defenders continue to be threatened.
与达尔富尔反叛团体属于同一种族的平民继续遭到国家安全机关的任意逮捕和拘留。
Civilians who share the same ethnicity as the rebel groups in Darfur continue to be targeted for arbitrary arrest and detention by national security organs.
如果以色列当局不能对处理这些问题的方法作出根本改变,巴勒斯坦人将继续遭到定居者的袭击。
Without fundamental changes in the approach of the Israeli authorities to these types of incident, Palestinians will continue to be vulnerable to settler attacks.
英联邦人权倡议注意到,媒体继续遭到喀麦隆安全部队的威胁、暴力行为和逮捕。
The CHRI has observed that the media continues to face threats, violence and arrest at the hands of Cameroon' s security forces.
巴哈教徒的经济、社会和文化权利继续遭到有计划的侵犯。
The Baha'i community continues to face a systematic violation of economic, social and cultural rights.
胡里亚难民营的联合国监测人员继续遭到一些居民的骚扰和辱骂。
United Nations monitors in Camp Hurriya continue to be subjectedto harassment and verbal abuse by some residents.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt