The objective of the report is to assist legislative bodies and secretariats in their efforts to address the challenges of maintaining and improving the multilingual content of services required by the universal character of United Nations system organizations.
In addition to income inequality, there are also inequalities that stem from unequal access to the resources required to sustain and improve livelihoods and lead meaningful lives.
Recognizes that sustaining and improving the UNFPA funding level will require countries that are in a position to do so to augment their funding efforts during the period of the UNFPA multi-year funding framework, 2004-2007;
而且,特派团将继续维持和改善与出兵国的大使级和领事级代表以及联合国各区域组织的有效联系。
Moreover, the mission will continue to maintain and improve effective liaison with troop-contributing nations' ambassadorial and consular representatives, as well as regional United Nations organizations.
年修订了这一方案。我们参考了当代其他一些方案,决定通过各部门开展活动,维持和改善全社会的卫生状况。
In 1993 the programme was amended and, following the example of other modern programmes, it is now based on interdepartmental activities for maintenance and improvement of the health of the society.
Regenerating the world economy and promoting sustainable pro-growth policies are fundamental to solving the crisis and essential to maintaining and improving progress towards the achievement of the MDGs.
Committees will be named in each of these areas in the near future to examine local air quality, identify sources of air pollutants, and propose measures to maintain and improve air quality.
努力持续维持和改善对个人信息的管理。
We are intent on continuously upgrading and improving the management of personal information.
谈判表明,各方希望维持和改善清洁发展机制。
Negotiations showed that parties wanted the CDM to continue, and they wanted it improved.
本组织目标:保护、维持和改善巴勒斯坦难民的健康.
Objective of the Organization: to protect, preserve and promote the health status of Palestine refugees.
维持和改善供水、卫生和营养的特别方案,数额为2,800万美元;.
(e) Special programmes to maintain or improve the standards for water, health and nutrition amounting to $28 million;
全体会议提议维持和改善人民主人翁所有制,发展社会主义民主。
The plenary session proposed that we should uphold and improve the people's system of ownership and develop socialist democracy.
KDEApplications19.04版本需要进行彻底的测试才能维持和改善质量和用户体验。
The KDE Applications 17.12 releases need a thorough testing in order to maintain and improve the quality and user experience.
像任何其他组织那样,培训和学习对维持和改善联检组的能力至关重要。
As in any organization, training and learning are essential to maintaining and improving the competencies of the Unit.
绿色建筑能够维持和改善人类生活质量,同时保持地地及全球的生态系统。
Green buildings are able to sustain and improve the quality of human life whilst maintaining the capacity of the ecosystem at local and global levels.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt