耽误 in English translation

delay
延迟
拖延
延误
推迟
延缓
耽误
耽搁
立即
迟延
延时
waste
废物
浪费
废料
垃圾
废弃物
废弃
废品
废旧
废水
take
采取
需要
接受
服用
承担
参加
missed
小姐
想念
错过
怀念
错失
失去
漏掉
缺席
思念
忽略
delayed
延迟
拖延
延误
推迟
延缓
耽误
耽搁
立即
迟延
延时
delays
延迟
拖延
延误
推迟
延缓
耽误
耽搁
立即
迟延
延时
delaying
延迟
拖延
延误
推迟
延缓
耽误
耽搁
立即
迟延
延时
wasting
废物
浪费
废料
垃圾
废弃物
废弃
废品
废旧
废水
hendered

Examples of using 耽误 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
他说这样可以不耽误工作。
He said that work cannot be delayed.
突然,我太累了,我几乎不能耽误我的头。
I am suddenly so tired I can hardly keep my head up.
SAFIYA说,“我觉得我会耽误你的。
On that Safiya said, I feel that I will detain you all.'.
他一天没耽误工作。
He does not get a day off of work.
勿迟到,以免耽误其他游客行程。
Don't be late so as not to delay other visitors travel.
晓晓还年轻,依然美丽,他不想耽误她。
She was young and beautiful and he didn't want to lose her.
根据欧洲联盟的意见,制定新文书不应耽误改进和增补《标准规则》的工作。
According to the European Union, the elaboration of a new instrument should not delay the process of refining and updating the Standard Rules.
它核实没有任何会耽误驱逐的障碍,如禁止旅行的刑事或民事命令,或有其他未得到执行的判决。
It verifies that there are no obstacles that might delay expulsion, such as criminal or civil orders prohibiting travel, or other judgements that have not been implemented.
虽然这会耽误一段时间,但实际的处理效果是最需要了解的。
While this may take some time away from the actual treatment, the outcome will be more effective.
所以的所以,我耽误了太多的机会,一切对我已经太晚。
And I have missed all my opportunities, and it's too late for me.
我不会”只能耽误他们一阵子,而“我能学”却能让他们用一辈子。
I won't" can only delay them for a while, and"I can learn" can make them use them for a lifetime.
而这种不确定性会耽误付款,这不利于受让人或转让人。
Such uncertainty, it was said, would delay payment, which was not in the interest of assignees or assignors.
走吧,希德、玛丽,还有汤姆--快走吧--你们耽误了我很长时间。
Go'long Sid, Mary, Tom-- take yourselves off-- you have hendered me long enough.".
决不让干扰或挫折阻止你,耽误这个现在紧迫拯救人类的任务。
Never allow interference, or setbacks, to stop you and delay what is now an urgent Mission to save humanity.
走吧,希德、玛丽,还有汤姆――快走吧――你们耽误了我很长时间。
Go'long Sid, Mary, Tom- take yourselves off- you have hendered me long enough.".
如果决策没有耽误而造成资产在处理现场堆积的话,这笔损失在很大程度上是可以避免的。
This could have been avoided to a large extent if decisions had not been delayed by causing assets to pile up at disposal sites.
但组织新的投标活动已不可能,因为耽误运送特遣队自备装备将使联合国每周耗费约50万美元。
However, a new bidding exercise was out of the question since delays in repatriating the contingent-owned equipment would have cost the Organization approximately $500,000 per week.
HoeYeenTeck先生(新加坡)说,达尔富尔生死攸关的局势亟需大会关注,因为耽误就可能导致更多的苦难。
Mr. Hoe Yeen Teck(Singapore) said that the lifeor-death situation in Darfur required the urgent attention of the General Assembly, as delay might result in more suffering.
另外,一些主要项目的实施严重耽误,正在采取补救措施提高执行中方案和未来方案的执行率。
Further, a number of major projects suffered significant delays in implementation, and remedial measures are being undertaken to increase the rate of delivery of ongoing and future programmes.
每次考察均被耽误,尽管政府为耽误提出的理由各不相同。
On each occasion the visit was delayed, although the reasons for the delay put forward by the Government have varied.
Results: 260, Time: 0.042

Top dictionary queries

Chinese - English