联合国各机构和方案 in English translation

Examples of using 联合国各机构和方案 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
墨西哥政府认为,这种行动是对传统形式的发展援助以及联合国各机构和方案的发展相关活动的补充。
Her Government considered such action as complementary to traditional forms of development assistance and the development-related activities of United Nations agencies and programmes.
开发计划署/援巴方案还与被占领土协调员办事处合作,召集联合国各机构和方案署的性别问题工作队会议。
UNDP/PAPP, in cooperation with UNSCO, also convenes the gender task force meeting of United Nations agencies and programmes.
这将有助于为联合国各机构和方案建立稳固的基础,使它们能够在联危核查团任务结束之后仍可专注于各项和平协定的中枢工作。
This will establish a solid base for the United Nations agencies and programmes to focus on the centrality of the peace agreements after the conclusion of the mandate of MINUGUA.
该办事处帮助在被占领土开展业务行动的联合国各机构和方案提出报告,说明对巴勒斯坦援助管理系统所作财政承诺和所支付款项的情况。
The Office supported United Nations agencies and programmes operating in the Occupied Palestinian Territories in their reporting on financial commitments and disbursements to the Palestinian Aid Management System.
非政府组织同联合国各机构和方案之间的合作,特别是业务事项方面的合作,涉及大量设在发展中国家的组织。
The collaboration between NGOs and United Nations agencies and programmes, in particular in operational matters, involves a great number of organizations based in developing countries.
尽管在伊拉克境内的国际存在大幅度减少,联合国各机构和方案还是能够在该国各地开展各种各样的必要援助活动。
Despite the sharply reduced international presence inside Iraq, United Nations agencies and programmes have managed to continue a broad range of essential assistance activities in all parts of the country.
联合国系统,特别是联合国各机构和方案,从1995年就为监狱系统提供支助,包括培训和咨询支助以及基础设施发展。
The United Nations system, especially United Nations agencies and programmes, has provided support to the prison system since 1995, including training and advisory support and infrastructure development.
我的特别顾问办公室和联合国各机构和方案积极参与促进有利于谈判的氛围,特派团也与上述各方紧密合作。
The mission also works closely with the Office of my Special Adviser and the United Nations agencies and programmes, which are actively engaged in promoting an atmosphere that is conducive to negotiations.
因此,联伊援助团及联合国各机构和方案将继续把在伊拉克境内的活动限制在必要范围内,尽可能减少在伊拉克的行政间接部门和存在。
UNAMI and United Nations agencies and programmes will therefore continue to minimize administrative overheads and presence in Iraq by limiting their activities inside Iraq to the essential.
捐助界与联合国各机构和方案一道,与布干维尔省行政当局密切合作,为未来的政府奠定坚实的经济基础。
Together with United Nations agencies and programmes, the donor community is working closely with the Bougainville provincial administration to lay a solid economic foundation for the future government.
联合国各机构和方案提供的资料表明,联合国全系统已响应《宣言和纲领》的号召,将与妇女有关的问题纳入联合国活动的主流。
Contributions of United Nations agencies and programmes provide evidence of the system-wide response to the VDPA's call for the integration of issues relating to the status of women into the mainstream of United Nations activities.
特派团和各机构还确保联合国各机构和方案将贯穿各领域的主题纳入主流,特别是"一个方案"工作计划(2013).
The Mission and agencies also ensured that cross-cutting themes were mainstreamed by United Nations agencies and programmes, particularly the" One programme" workplan(2013).
在这方面,缔约国应寻求联合国各机构和方案的援助,其中包括联合国难民事务高级专员署和联合国儿童基金会。
The State party should seek the assistance of United Nations agencies and programmes, including the United Nations Children' s Fund(UNICEF), in this regard.
本报告附件三按联合国各机构和方案、多学科和地域观察单位及部门分列了观察员人员。C.联合国的观察机制.
A breakdown of observer numbers by United Nations agencies and programmes, multidisciplinary and geographical observation units, and sector is provided in annex III to the present report.
年12月,经与联合国各机构和方案协商,伊拉克方案办公室将于2001年3月在三个北部省份对方案中进行两性平等问题评估。
Following consultations with the United Nations agencies and programmes in December 2000, the Office of the Iraq Programme is undertaking a gender assessment of the programme in the three northern governorates in March 2001.
倡,联合国各机构和方案估计60%以上的伊拉克人口,即穷人中的最穷者完全依赖口粮篮满足家庭需要。
The United Nations agencies and programmes estimate that over 60 per cent of the Iraqi population-- the poorest of the poor-- rely solely on the monthly food basket to meet all household needs.
这项战略将与联合国各机构和方案共同实施,以产生协同效应,相辅相成,重点是施政、国家建设、人权和资源调动。
It will be implemented in synergy with United Nations agencies and programmes and will complement them, with a focus on governance, State-building, human rights and resource mobilization.
协商小组包括来自不同国家的12名土著成员,他们以个人身份,以及作为联合国各机构和方案的拉丁美洲区域办事处代表行事。
It includes 12 indigenous members from different countries, acting in a personal capacity, as well as representatives of the regional offices of the United Nations agencies and programmes for Latin America.
预定于2004年5月开始的一项新试点项目将在整个被占领巴勒斯坦领土内使用联合国各机构和方案设立的社区中心,以提高该地区内妇女的地位。
A new pilot project due in May 2004 was to use community centres established by United Nations agencies and programmes throughout the occupied Palestinian territory for the advancement of women in the area.
(c)联合国各机构和方案;.
(c) United Nations agencies and programmes;
Results: 1426, Time: 0.021

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English