He also informed the Council that the United Nations/Afghan Joint Electoral Management Body had established a panel to investigate reports of irregularities, including with regard to the use of indelible ink.
The Security Council, taking note of the decision announced by the Joint Electoral Management Body(JEMB) established by the Afghan authorities, welcomes and supports the holding of the Presidential election in Afghanistan on 9 October 2004.
As previously reported(A/59/581-S/2004/925, para. 6), in July 2004 the Joint Electoral Management Body decided to postpone parliamentary, provincial and district elections to the Afghan month of Saur(21 April-20 May 2005).
Citing legal and technical grounds, the Joint Electoral Management Body announced on 9 July that the presidential elections would be held on 9 October and parliamentary elections in April 2005.
Despite a significant deterioration in security, particularly in the south and parts of the east of the country, the Joint Electoral Management Body has managed to keep the technical preparations for the elections on track.
Following consultations, the Council adopted a presidential statement(S/PRST/2004/35), welcoming the elections, congratulating the Afghans, UNAMA and the Joint Electoral Management Body, and calling for preparations for the parliamentary elections.
While the Joint Electoral Management Body did not agree to the former, it did request UNAMA to nominate an independent panel of international electoral experts to investigate their complaints.
The Security Council appreciates the effort of the Joint Electoral Management Body(JEMB) and the United Nations Assistance Mission in Afghanistan(UNAMA) for their excellent achievement in the preparations of the presidential election.
UNAMA provided advice and worked closely with experts in the Joint Electoral Management Body to prepare for the parliamentary and provincial council elections, which were held on 18 September 2005.
In accordance with the timelines established by the Joint Electoral Management Body(see annex), nominations for presidential candidates closed on 26 July, with 23 candidates having submitted applications to contest the ballot.
These were used by the Joint Electoral Management Body to allocate seats for both the Wolesi Jirga(249 seats, including 10 seats reserved for the nomadic Kuchi population) and the 34 provincial councils(420 seats).
联合选举管理机构.
Joint Electoral Management Body.
JEMB联合选举管理机构.
JEMB Joint Electoral Management Body.
联合选举管理机构核实和公布最后选民名册。
Deadline for the JEMB to certify and post the final electoral rolls.
协助联合选举管理机构在省和县一级举行2005年Wulesi支尔格和Mashrano支尔格选举.
Support to Joint Electoral Management Board in the preparation and conduct of 2005 elections for Wulesi Jirga and Meshrano Jirga at provincial and district level.
他们同意了联合选举管理机构的建议,让指定的阿富汗国民军职业军官指挥其部队。
They agreed to the Joint Electoral Management Body' s proposal to have professional officers of the Afghan National Army assigned to take command of their units.
The Joint Electoral Management Body, also established on 26 July, will oversee the voter registration process, including the issuance of regulations and guidelines, provisional registration of parties and final certification of the voter registry.
联合选举管理机构最后确定与候选人资格有关的决定.
Finalization by JEMB of decisions relating to the eligibility.
联合选举管理机构重新设立媒体委员会。
Re-establishment by JEMB of the Media Commission.
我国代表团了解联合选举管理机构面临的多方面困难。
My delegation appreciates the multifaceted difficulties faced by the JEMB.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt