订出 in English translation

set
设定
一套
设置
一组
制定
一系列
确定
规定
drawn up
起草
拟定
草拟
拟出
setting
设定
一套
设置
一组
制定
一系列
确定
规定
to establish
建立
设立
确定
确立
制定
成立
制订
规定
树立
developing
发展
开发
制定
制订
培养
建立
拟订
形成
发育
研发

Examples of using 订出 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该特派团对其工作人员情况进行审查,以便拟订出一个适当的解决办法。
The mission undertook to review its staffing situation to devise a proper solution.
收集和处理数据的方法类型不同,目前尚未订出评估荒漠化的独特方法。
Methodologies to collect and process data are heterogeneous and a unique methodology to assess desertification has not yet been achieved.
即使在他的时间,方济各和多米尼加电流已订出不同的方向。
Even before his time, the Franciscan and the Dominican currents had set out in divergent directions.
在处以酌情性终身监禁刑罚时,法庭必须订出最低的刑期。
In passing a discretionary life sentence, the Court must specify a minimum term.
经济罪行法,规定在违反上述法律时施加制裁并订出管制和执行的框架;.
The Economic Offences Act, which provides for the imposition of sanctions in case of breaches of the aforementioned legislation and sets out the framework for control and enforceability;
随着艺术始终牢记,从汉娜兰伯特一发不可收拾舞蹈表演到治疗,然后订出新墨西哥在8月。
With the arts always in mind, Hannah Lamberto branched out from dance performance to therapy, then set out for New Mexico in August.
工作组拟订出的问题清单,将连同一份委员会最新的报告,直接送交有关缔约国的代表,并附一份载有如下声明的说明:.
The lists of issues drawn up by the working group are given directly to a representative of the State concerned, along with a copy of the Committee' s most recent report and with a note stating the following.
总部一名工程师检查了迄今已完成的工程和审查了各项需要;按已安装的插座数目订出安装工程削减的规模。
An engineer from Headquarters surveyed the work completed to date and reviewed the requirements, developing a reduced scope of work for installation, as measured by the number of outlets installed.
主持人应作介绍性发言,订出讨论框架,积极指导讨论,并在讨论结束时对要点进行总结。
Moderators would be expected to make introductory remarks setting the framework for the discussion, to proactively guide the discussion and to provide a summary of key points at the end of the discussion.
但也要订出合理时限,因为订约当局不能为特许公司可能违背协议的情况无限期地承担费用。
However, reasonable deadlines need to be set, since the contracting authority cannot be expected to bear indefinitely the continuing cost of a situation of potential breach of agreement by the concessionaire.
安理会是否能订出一个合理的标准来决定哪些争端属于"主要职责"的范围,哪些不属于这一范围,原因为何??
Can the Council work out reasonable criteria to decide which disputes should fall within its" primary responsibility"? Which should not? Why?
(s)根据巴黎原则,订出建立全国独立人权委员会的拟议法律,以便使该委员会尽快运作;.
(s) Finalize the proposed law establishing the National Independent Human Rights Commission, in accordance with the Paris Principles, in order to make the Commission operational as soon as possible;
已有判决裁定,当卖方所订规格未充分满足第六十五条第(2)款的要求时,买方保留自己订出规格的权利。
It has been decided that in cases where the seller makes the specification without fulfilling the requirements of article 65(2), the buyer retains the right to make its own specification.
在排列战略的先后顺序时,不应忽略预防措施的重要性,而且应当订出现实的,可实现的目标,以便鼓动随后强化各种努力。
In the prioritization of strategies, the importance of preventive measures should not be forgotten and realistic, achievable goals should be set in order to encourage the intensification of efforts subsequently.
重要的是,不论是在何种论坛进行谈判,国际法中应该订出一个新的文书,以实现地面上的改变。
What was important was that there should be a new instrument of international law which would make a difference on the ground, whatever the forum in which negotiations took place.
这要求工业化国家作出重大努力,而且,让我们在这次千年首脑会议上老实地说,我们总是为实现旧的目标订出新的期限,这样做的次数太多了。
This requires a major effort by the industrialized countries and, let us be honest at this Millennium Summit, too many times we have set new deadlines to reach old goals.
自从会议开幕以来,一些代表团提出了议程上没有具体提到但希望会议拟订出谈判任务的一些问题。
Since the opening of the session, a number of delegations have identified issues which are not specifically referred to on our agenda and on which they would wish the Conference to develop negotiating mandates.
如上所述,正在拟定新的2011-2015年联合国机构间地雷行动战略,订出完善的目标,以更好地处理悬而未决的挑战。
As noted above, a new United Nations Inter-Agency Mine Action Strategy for 2011-2015 is being developed, with refined objectives to better address outstanding challenges.
(有待订出标准分类).
(standard classifiers to be developed).
博茨瓦纳不能订出具体期限。
Botswana cannot give specific timelines.
Results: 237, Time: 0.0462

Top dictionary queries

Chinese - English