评价和审查 in English translation

evaluation and review
评价 和 审查
评估 和 审查
to evaluate and review
评价 和 审查
evaluations and reviews
评价 和 审查
评估 和 审查
on assessment and review

Examples of using 评价和审查 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
各项程序业已制订以确保使评价和审查与项目的执行结合起来。
Procedures have been established to ensure the integration of evaluations and reviews in the execution of projects.
国际人口与发展会议将评价和审查人口增长对女童和妇女发展的影响.
International Conference on Population and Development to evaluate and examine the impact of population growth on development for girls and women.
如果你是一个球迷,请留下评价和审查,无论你听。
If you're a fan, we would appreciate you leaving a rating and review wherever you listen.
亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)倾向于集中注意在分区域或区域一级评价和审查其预算外项目。
The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific(ESCAP) tended to concentrate on the evaluation and review of its extrabudgetary projects at the subregional or regional level.
咨询委员会回顾大会决定在其第六十四届会议上评价和审查内部监督事务厅的职能和报告程序(第59/272号决议,第16段)。
The Advisory Committee recalls that the General Assembly decided to evaluate and review the functions and reporting procedures of the Office of Internal Oversight Services at its sixty-fourth session(resolution 59/272, para. 16).
规划工作的结果是形成了机构复原力管理系统草案框架、一本辅助性的联合国手册,以及一个2011-2012年维护、评价和审查方案。
The output of the planning effort was the production of a draft organizational resilience management system framework, a supporting United Nations handbook and a maintenance, evaluation and review programme for 20112012.
依照缔约方会议第XV/47号和第XV/52号决定,将于2004年间对《蒙特利尔议定书》的财务机制进行一项评价和审查
In accordance with decisions XIII/3 of the thirteenth Meeting of the Parties and XV/47 and XV/52, an evaluation and review of the financial mechanism of the Montreal Protocol was conducted in 2004.
年,该厅已开始对组织学习采用一个更系统的办法,以便更好地吸取教训,使用从评价和审查获得的信息来指导工作人员学习。
In 2012, the Office initiated a more systematic approach to organizational learning to better capture lessons learned, using information from evaluations and reviews to guide learning by staff.
根据缔约方第十三次会议第XIII/3号决定和缔约方第十五次会议第XV/47号和第XV/52决定,2004年正在对《蒙特利尔议定书》的财务机制进行一次评价和审查
In accordance with decisions XIII/3 of the Thirteenth Meeting of the Parties and XV/47 and XV/52 of the Fifteenth Meeting of the Parties, an evaluation and review of the financial mechanism of the Montreal Protocol is being conducted in 2004.
本报告的分析利用了一系列信息来源,其中包括人口基金外地和总部办事处的年度报告、方案评价和审查
The analysis in the present report draws on a range of information sources, including annual reports from UNFPA offices in the field and at headquarters, programme evaluations and reviews.
秘书处修订了该流程草案,以便除其他事项外,统一溴化二苯醚评价和审查工作所需资料的收集周期和第15条要求的汇报周期。
The Secretariat revised the draft process to, among other things, harmonize the cycle of information collection for the evaluation and review of brominated diphenyl ethers with that of the process for reporting under Article 15.
另外,也研究了内部和外部对联发援框架进程的评价和审查
Internal and external evaluations and reviews of the UNDAF process were also examined.
评价和审查工作中,联合国都将寻求非统组织的意见和合作。
The United Nations will seek OAU' s input and collaboration, both for the evaluation and the review.
回顾关于评价和审查人口基金评价政策的两年度报告的第2012/26号决定;.
Revised UNFPA evaluation policy 1. Recalls decision 2012/26 on the biennial report on evaluation and the review of the UNFPA evaluation policy;
但一些有关联合国发展援助框架的评价和审查表明,需要进一步加强协调。
Some evaluations and reviews of United Nations Development Assistance Frameworks show, however, that coordination needs further strengthening.
如果你是一个球迷,我们会很感激你留下一个评价和审查,无论你听。
If you're a fan, we would appreciate you leaving a rating and review wherever you listen.
大会第五十九届会议将对该厅的职能和报告程序进行第二次五年期评价和审查
The Assembly will conduct its second five-year evaluation and review of the functions and reporting procedures of the Office at its fifty-ninth session.
缔约方大会第七次会议及其后每两次常会将评价和审查溴化二苯醚。
The Conference of the Parties will undertake the evaluation and review of brominated diphenyl ethers at its seventh meeting and every second ordinary meeting thereafter.
委员会建议缔约国在这样做的时候考虑到对现有行动计划下的项目的评价和审查
In doing so, the Committee recommends that the State party take into account the evaluation and review of projects under the existing Plans of Action.
开发署已注意到,各项评价和审查都强调需要向受冲突影响国家提供更协调一致的战略支助。
UNDP has taken note of the evaluations and reviews that highlight the need for more coherent strategic support to crisis-affected countries.
Results: 3530, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English